Similar context phrases
Translation examples
NGOs: local human rights NGOs
НПО: местные правозащитные НПО
Statements were made on behalf of the business and industry non-governmental organizations (NGOs), the environmental NGOs, the farmers NGOs and the youth NGOs.
105. Были сделаны заявления от имени предпринимательских и промышленных неправительственных организаций (НПО), природоохранных НПО, фермерских НПО и молодежных НПО.
Statements were also made on behalf of the business and industry NGOs, the environmental NGOs, the women and gender NGOs and the youth NGOs.
Были также сделаны заявления от имени предпринимательских и промышленных НПО, природоохранных НПО, НПО, занимающихся положением женщин и гендерными вопросами, и молодежных НПО.
Representatives of local NGOs and an international NGO
Представители местных НПО и одной международной НПО
(b) To create databases of NGOs and for NGOs;
b) создавать базы данных по НПО и для НПО;
:: The "Anti-AIDS" association of NGOs (18 NGOs)
:: Ассоциация НПО <<АнтиСПИД>> (18 НПО)
In addition, statements were made on behalf of business and industry non-governmental organizations (NGOs), environmental NGOs, farmers NGOs, local government and municipal authorities, research and independent NGOs, women and gender NGOs and youth NGOs.
Кроме того, заявления были сделаны от имени предпринимательских и промышленных неправительственных организаций (НПО), природоохранных НПО, фермерских НПО, местных и муниципальных органов власти, научно-исследовательских и независимых НПО, НПО по вопросам положения женщин и гендерного равенства и молодежных НПО.
There are 329 national NGOs and 133 international NGOs that operate in Angola, for a total of 462 NGOs.
В Анголе действуют 329 национальных НПО и 133 международных НПО, что в целом составляет 462 НПО.
Statements were also made on behalf of the business and industry non-governmental organizations (NGOs), the environmental NGOs, the farmers NGOs, the indigenous peoples organizations, local government and municipal authorities, the trade union NGOs, the youth NGOs and the women and gender NGOs.
Заявления были также сделаны от имени предпринимательских и промышленных неправительственных организаций (НПО), природоохранных НПО, фермерских НПО, организаций коренных народов, местных государственных и муниципальных органов, профсоюзных НПО, молодежных НПО и НПО по вопросам женщин и гендерной проблематике.
They set up a phony NGO.
Организовали дутую НПО.
- The Pakistani shut down the NGO.
- Пакистанцы закрыл НПО.
-The NGO know about this?
- НПО знает об этом?
Oh, the minutes-- the ngo thing is back-burner.
Протоколы... НПО подождут.
He works for an NGO in Mali.
Он работает в НПО в Мали.
His NGO... He worked for the British Secret Service.
Его НПО работает на британские спецслужбы.
Goti, an NGO was giving it for free.
Готи, НПО (Неправительственная Организация) раздает это бесплатно.
So it's still a voluntary evacuation for NGO's?
Но ведь эвакуация для сотрудников НПО добровольная?
Mr Bates works for the same NGO as Cipriani did.
Бейтс и Сиприани работали в одной НПО.
Here's a list of the NGOs operating around ISIS territory.
Вот список работников НПО, находящихся вблизи исламского государства.
It is an international NGO affiliated to no other NGO in consultative status.
Он является международной неправительственной организацией, которая не аффилирована с какой-либо другой неправительственной организацией, имеющей консультативный статус.
This was also true of local NGOs as well as international NGOs and agencies.
Такой анализ также проводился местными неправительственными организациями, международными неправительственными организациями и другими учреждениями.
It was a confluence... the NGOs, the cities.
Это соединилось - неправительственные организации, города.
Is it spent through governments or NGOs?
Этим занимается правительство или неправительственная организация?
I've got an NGO liaison today.
У меня сегодня посредник от Неправительственной организации.
- ...we had the report from the NGO,
...у нас был отчет из неправительственной организации,
Four was Leon Deit and the NGO report.
Четвертым был Леон Дэйт и отчет его неправительственной организации.
We give them creds, makes them look like Ag NGOs.
Мы сделаем документы, и их примут за агентов неправительственных организаций.
There are non-profits, NGOs that would be dying to work with you.
Есть неправительственные организации, которые будут рады с тобой поработать.
The minutes from nif's meeting or the analysis of the ngo charters?
Протоколы собрания Национального Исламского Фронта или анализ уставов неправительственных организаций?
NGOs (please specify) _
НГО (пожалуйста, поясните)..._
(Signed) Ngo Quang Xuan
Нго КУАНГ СУАН
Not everybody who is proposing a framework or trying to make clear what NGOs are coming here to do is against NGOs.
Не все, кто предлагает рамки или пытается получить разъяснения относительно того, что намереваются делать прибывающие сюда НГО, выступает против НГО.
Mwelekeo Wa NGO Augustin Mujyambre Treasurer-General
Организация "Мвелекео Ва НГО"
Brother Dominique Ngo Quang Tuyen
брат Доминик Нго Кванг Туен
You told the NGO?
Ты сказала НГО?
And with an NGO?
Более того, через НГО?
Head of the NGO Olympic Committee?
Глава Олимпийского Комитета НГО?
Are all NGO workers like that?
В НГО они все такие?
You want to impress the NGO Olympic Committee?
Ты хочешь удивить НГО?
It was sent to the NGO anonymously.
Она была послана НГО анонимно.
I don't work for an NGO
Я не работаю с НГО. Почему?
The NGO doesn't pay attention to rumors.
НГО не обращает внимания на слухи.
Ngo Dinh Viem almost got me.
Нго Дин Дьем чуть не сломил меня
What are you doing kissing up to the NGO?
Что ты делаешь, подлизываясь к НГО?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test