Translation for "next door neighbour" to russian
Translation examples
Would not like people of a different race as next-door neighbours a/
Лица, не желающие, чтобы их соседями были лица другой расы а/
This enemy was any Georgian, including the next-door neighbour. He was blamed for all the troubles of the Abkhaz people ...
В массовом сознании специально заинтересованные в этом политические круги упорно создавали образ врага: в лице такого "врага" прежде всего выступал грузин (любой грузин, включая ближайшего соседа).
Serbia is a next-door neighbour to the countries of the Mediterranean region and is fully supportive of the existing multilateral initiatives, mechanisms and processes aimed at developing cooperation, promoting dialogue and common activities with regard to strengthening the security and stability of the Mediterranean region.
Как ближайший сосед стран Средиземноморского региона Сербия полностью поддерживает все нынешние многосторонние инициативы, механизмы и процессы, направленные на развитие сотрудничества, поощрение диалога и совместных мер по укреплению безопасности и стабильности в Средиземноморье.
As Palestine's next door neighbour, the Government of Jordan had always relied upon resolutions of international legitimacy in its attempts to enable Palestinians to exercise their full national rights within an independent Palestinian State on Palestinian land.
Поскольку Иордания является ближайшим соседом Палестины, правительство страны в своих попытках помочь палестинцам обрести их национальные права в полном объеме в рамках независимого палестинского государства на палестинской земле всегда опиралось на резолюции о международном правопорядке.
Mr. BROUCHER (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): Mr. President, it is a great pleasure to see Ireland, the United Kingdom's next-door neighbour, in the chair, and we have great confidence in you and pledge our full cooperation.
Гн БРАУЧЕР (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (перевод с английского): Гн Председатель, весьма приятно видеть в председательском кресле ближайшего соседа Соединенного Королевства - Ирландии, и мы выражаем Вам свое большое доверие и заверяем Вас в своем полном сотрудничестве.
To live in a world where the image of Nelson Mandela is more familiar than the face of one's next door neighbour is to move in quite different contexts of social action from those that prevailed previously".Anthony Guiddens, The Hague, "Affluence, poverty and the idea of a post scarcity society" in: Development and Change, vol. 27, No. 2, April 1996, pp. 365-378.
Сам факт того, что изображение Нельсона Манделы нам более знакомо, чем лицо нашего соседа, означает, что сегодня мы уже живем в совершенно иной социальной среде, чем та, которая существовала вчера" 11/.
My friend's next-door neighbour took it.
Эту фотографию сделал мой сосед.
With the next-door neighbour's cat, yes.
Да, еще с кошкой соседа.
‘And no wonder they’re queer,’ put in Daddy Twofoot (the Gaffer’s next-door neighbour), ‘if they live on the wrong side of the Brandywine River, and right agin the Old Forest. That’s a dark bad place, if half the tales be true.’ ‘You’re right, Dad!’ said the Gaffer.
– Да где ж ему быть нашенским, – вмешался папаша Двулап, сосед Жихаря, – ежели они живут по какую не надо сторону Брендидуима и вперлись в самый что ни на есть Вековечный Лес? Нашли местечко, нечего сказать! – Дело говоришь, папаша! – согласился Жихарь. – Ну, вообще-то Брендизайки с Заячьих Холмов в самый что ни на есть Вековечный Лес не вперлись, но что народ они чудной, это ты верно сказал. Плавают там почем зря посередь реки – куда это годится?
I'm her next door neighbour, so you know what...
Я ее сосед напротив, так что...
I mean, I'm your next door neighbour, Nathan.
Я говорю, я ваш сосед напротив, Нэйтан.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test