Translation for "newsworthy" to russian
Newsworthy
adjective
Translation examples
adjective
Countering criticism and publicizing newsworthy developments
Ответ на критику и освещение важнейших событий
E. Countering criticism and publicizing newsworthy developments
E. Ответ на критику и освещение важнейших событий
B. Countering criticism and publicizing newsworthy developments
B. Ответ на критику и освещение важнейших событий 8 7
E. Countering criticism and publicizing newsworthy developments . 18 - 20 10
E. Ответ на критику и освещение важнейших событий 18 - 20 11
On Fridays, the Spokesman provides an overview of newsworthy UN events for the forthcoming week.
По пятницам Пресс-секретарь проводит обзор важнейших мероприятий Организации Объединенных Наций, намеченных на предстоящую неделю.
(a) Provision of clarifications on the official position of UNEP on major environmental problems and newsworthy events on behalf of the Executive Director;
a) разъяснение от имени Директора-исполнителя официальной позиции ЮНЕП в отношении важнейших экологических проблем и событий, достойных освещения в прессе;
In cooperation with UNCTAD's Press Office, the TEDB regularly prepares information for the press (e.g. press releases, e-briefs) on newsworthy activities.
В сотрудничестве с пресс-службой ЮНКТАД СТОСР регулярно подготавливает информацию для печати (например, пресс-релизы, краткие информационные статьи для электронных средств массовой информации) о важных мероприятиях.
It's not for "ask Mallory," but I think it's totally newsworthy.
Это не для "спросить Мэллори", но я думаю, что это важно.
It was right after the totally newsworthy segment on the season finale of 24.
Сразу после важной новости о сериале "Двадцать четыре часа".
Normally, there's never anything newsworthy about my life, but that all changed last Thursday.
ќбычно, в моей жизни нет ничего особо важного, но все изменилось в прошлый четверг.
Some events are so newsworthy, so historic, that you have to stop everything to watch.
- Некоторые события настолько важны, настолько значимы, что можно все забросить, лишь бы не пропустить.
If we were to apply that test here, we would find that the information given by the reporter's source poses no harm to the public and we would weigh that against the newsworthiness of the US government swift-boating a foreign election with disinformation that got 38 people, including three Americans, killed.
Проверив, мы обнаружим, что информация, полученная журналистом, не представляет опасности для общества, которому важно узнать о вмешательстве правительства США в выборы другого государства, из-за которого погибло 38 человек, включая трёх американцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test