Translation for "neural tube" to russian
Translation examples
the role of folic acid supplementation and food fortification in the prevention of neural tube defects will be promoted;
* будет оказано содействие повышению роли добавок, содержащих фолиевую кислоту, и обогащенных продуктов питания в целях профилактики дефектов нервной трубки.
2147. Newfoundland and Labrador have been selected as the site for a pilot study on the effects of folic acid fortification of flour to reduce Neural Tube Defects.
2147. В провинции Ньюфаундленда и Лабрадора будут проводиться пилотные исследования по выявлению влияния повышенного содержания фолиевой кислоты в муке на сокращение нарушений нервной трубки.
For example, folate intake and neural tube defects, low birth-weight and immune deficiency and high birth-weight and obesity in adulthood.
Например, недостаточное потребление фолиевой кислоты может привести к дефектам нервной трубки плода, низкая масса тела при рождении - к иммунному дефициту, а излишняя масса тела при рождении - к ожирению во взрослом возрасте.
753. Recently, there has also been a 35% reduction in neural tube defects as a result of the fortification of wheat and maize flour, milk and rice with folic acid.[113]
753. Кроме того, в последнее время благодаря повышению питательности пшеничной и кукурузной муки, молока и риса за счет добавления в них фолиевой кислоты удалось на 35% снизить число случаев дефектов нервной трубки.
Moreover, there has been increased compliance with recommendations for the intake of supplemental folic acid among Bedouin women in their fertile years, and a decrease in the incidence of open neural tube defects (NTD's) among Bedouin fetuses and infants.
Кроме того, бедуинки детородного возраста стали строже соблюдать рекомендации о дополнительном приеме фолиевой кислоты; у плода и младенцев бедуинок стали реже встречаться дефекты открытой нервной трубки.
Moreover, there has been increased compliance with recommendations for supplemental folic acid among Bedouin women in their fertile years, and a decrease in the incidence of open neural tube defects (NTD's) among Bedouin fetuses and infants.
Кроме того, чаще стали соблюдаться рекомендации по приему фолиевой кислоты среди бедуинских женщин детородного возраста и снизилась распространенность открытых дефектов нервной трубки на стадии развития плода и у детей бедуинов первого года жизни.
1535. Objectives under the Mandatory Health Programs and Services Guidelines, Reproductive Health Section, include reducing the low birth weight rate (under 2,500 g) to 4 percent by the year 2010 and decreasing the prevalence of Neural Tube Defects by 25 percent by the year 2010.
1535. В число задач, содержащихся в Руководящих принципах по осуществлению программ и предоставлению услуг в рамках обязательной медицинской помощи, входит сокращение к 2010 году доли новорожденных с недостаточным весом (менее 2 500 г) до 4% и сокращение числа новорожденных с дефектами нервной трубки до 25% к 2010 году.
Uh, neural-tube defects or a chromosomal abnormality.
Дефект нервной трубки или хромосомная аномалия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test