Translation for "net earnings" to russian
Translation examples
1. Gross / net earnings from 1997 to 2010
1. Суммарные/чистые доходы за период 1997−2010 годов
Should the period of disablement extend beyond 39 weeks, the benefit level then becomes 85 per cent of net earnings.
Если период потери трудоспособности превышает 39 недель, то размер пособия составляет 85% от чистого дохода.
The benefit level for an injured worker is now 80 per cent of net earnings for the first 39 weeks of disablement.
Размер пособий, выплачиваемых получившим травму трудящимся, теперь составляет 80% от чистого дохода в течение первых 39 недель потери трудоспособности.
Non-resident parents (NRP) with net earnings of Pound100 a week or less will pay a flat rate of Pound5.
Родители-нерезиденты (РНР), имеющие чистый доход в 100 фунтов стерлингов в неделю или меньше, будут уплачивать фиксированную сумму в 5 фунтов стерлингов.
32. According to UNDP, a small group of enterprises, less than 10 per cent, receives the equivalent of two fifths of GDP as net earnings.
32. ПРООН отмечает, что "чистые доходы небольшой группы − менее 10% общего числа предприятий − составляют две пятых ВВП страны.
Collect, process and disseminate the following annual data provided by NSIs under a gentlemen's agreement: harmonised statistics on wages, minimum wages, net earnings, strikes.
♦ Сбор, обработка и распространение следующих годовых данных, представленных НСИ в соответствии с достигнутой устной договоренностью: стандартизированные статистические данные о заработной плате, минимальной заработной плате, чистых доходах, забастовках.
36. Participants noted that developing countries' net earnings from fisheries exports, at $24.6 billion in 2006, far exceeded the net export returns of any other agricultural commodity.
36. Участники совещания отметили, что чистые доходы развивающихся стран от рыбного экспорта, составившие в 2006 году 24,6 млрд. долл., намного превышают чистые поступления от экспорта любого другого вида сельскохозяйственного сырья.
If the total of a woman's pension benefits, other net earnings and other amounts that are counted towards her income (such as maintenance payments) is below a certain threshold, she is entitled to an equalisation supplement corresponding to the differential.
Если общая сумма пенсионных пособий женщины, других чистых доходов и прочих сумм, которые засчитываются в ее доход (таких, как выплата алиментов) ниже определенного порога, то она имеет право на получение уравнительной надбавки в размере разницы.
2. Direct environment related operating or management costs as % of sales, value added, net earnings, divisional earnings or other unit of output costs, e.g. production cost or site cost of sales
2. Непосредственно связанные с природоохранной деятельностью операционные или управленческие затраты, в процентах от объема продаж, добавленной стоимости, чистых доходов, доходов подразделения корпорации или от иных показателей производственных издержек, например от себестоимости продукции или реализации продукции данного объекта
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test