Translation examples
They accused her of nepotism and of having neglected the party since her re-election.
Она была обвинена в кумовстве и пренебрежении интересами партии после переизбрания.
Official nepotism and corruption have generally further undermined trust in the central government.
Официальное кумовство и коррупция в целом еще более подрывали доверие к центральному правительству.
86. CESCR noted with concern that corruption and nepotism continued to be widespread.
86. КЭСКП с обеспокоенностью отметил, что коррупция и кумовство по-прежнему имеют широкое распространение.
17. Fiji has suffered more than 20 years of mismanagement, corruption, and nepotism.
17. Более 20 лет Фиджи изнывало от бесхозяйственности, коррупции и кумовства.
Fiji has suffered more than 20 years of mismanagement, corruption and nepotism.
Фиджи на протяжении 20 лет страдали от несправедливого управления, коррупции и кумовства.
One such challenge is corruption in the form of bribery, fraud, favouritism, nepotism and clientelism.
21. Одна из таких серьезных проблем коррупция в форме взяточничества, мошенничества, фаворитизма, кумовства и протекционизма.
Everyone should fight patronage and nepotism, since they are a source of conflict.
Необходимо вести всеобщую борьбу с демагогией ради завоевания популярности и с кумовством, поскольку эти явления способны провоцировать конфликты.
The Commission, however, receives very few cases of racial discrimination on the basis of nepotism.
Вместе с тем Комиссия получает очень мало жалоб на случаи расовой дискриминации, связанные с отношениями "кумовства".
Both selection and promotion processes should be transparent in order to avoid undue influence, favouritism or nepotism.
Во избежание ненадлежащего влияния, фаворитизма и кумовства процессы отбора и продвижения по службе должны быть прозрачными.
The most objective tools possible shall be used for this purpose, thereby reducing the risk of arbitrariness, nepotism or clientelism.
С этой целью используются методы, которые обеспечивают максимально возможную объективность и уменьшают возможности для произвола, кумовства и блатовства.
Ambition versus nepotism.
Амбиции против кумовства.
Nepotism in its truest form.
Кумовство чистой воды.
-It's the nepotism.
- Дело в кумовстве, не так ли?
Normally I oppose nepotism.
Я всегда был противником кумовства.
I'm a huge proponent of nepotism.
Я большой сторонник кумовства.
Nepotism doesn't have a poster child.
У кумовства нет олицетворения.
Well, it could be nepotism, right?
Может быть, из-за кумовства?
Says the man who screwed up nepotism.
Сказал человек, погрязший в кумовстве.
Bonnie, meet karp, nepotism's poster child.
Бонни, познакомься с Карпом, олицетворением кумовства.
Do you have any problems with nepotism?
Есть ли у тебя проблемы с кумовством?
Such petition procedures should also be available in cases of alleged nepotism.
Такие процедуры подачи жалоб следует также предусмотреть для случаев предполагаемого проявления семейственности.
A core challenge is to combat the practices of corruption, collusion and nepotism in government and corporate bodies.
Одна из важнейших задач состоит в борьбе с коррупцией и семейственностью в правительственных и корпоративных органах.
JS1 stated that the independence of the Judiciary was further compromised by corruption among its members and nepotism in the appointment of judges.
В СП 1 было указано, что коррупция в рядах сотрудников судебной системы и семейственность при назначении судей еще более подрывают независимость суда.
(b) People's Consultative Assembly of the Republic of Indonesia Decision No. XI/MPR/1998, "Clean State Administration, Free from Collusion and Nepotism".
b) Решение № XI/MPR/1998 Народного консультативного конгресса Республики Индонезии <<Добросовестное государственное управление, свободное от сговора и семейственности>>.
20. Participants also brought up the challenge of corruption in land administration, which can be a product of bribery, fraud, nepotism or clientelism.
19. Участники также подняли вопрос о проблеме коррупции в сфере управления земельными ресурсами, которая может являться результатом взяток, мошенничества, непотизма или семейственности.
In particular, the people of Chad affirm their total opposition to any regime with a policy founded on arbitrariness, dictatorship, injustice, corruption, extortion, nepotism, clanism, tribalism, confessionalism or racial discrimination.
Народ Чада подтверждает, среди всего прочего, свое полное неприятие любого режима, политика которого основывается на произволе, диктатуре, несправедливости, коррупции, взяточничестве, семейственности, клановости, трайбализме, религиозной исключительности и расовой дискриминации".
No Government since Burundi's independence had consisted entirely of members of one group, although naturally there had at times been some nepotism or favouritism to the benefit of one group over another.
Ни одно правительство Бурунди после достижения независимости не состояло целиком и полностью из членов одной группы, хотя порой по вполне понятным причинам имели место проявления семейственности или фаворитизма в интересах той или иной группы.
(d) Letter of the Coordinating Minister of Development Supervision and Enhancement of Indonesian State Officials, No. 79/WK.WASPAN/6/98 of 11 June 1998 (Steps to eliminate corruption, collusion and nepotism from the national economy);
d) письмо министра-координатора по вопросам контроля за развитием и укрепления репутации государственных служащих Индонезии № 79/WK.WASPAN/6/98 от 11 июня 1998 года (Шаги по искоренению коррупции, сговора и семейственности в национальной экономике);
24. On 2 August, there was an uprising of Banyamulenge and Rwandan soldiers in Kinshasa (Kokolo and Tcahtchi), who announced that the FAC would depose Kabila on the grounds of corruption, nepotism and dictatorial bearing. It resulted in numerous deaths and injuries.
24. 2 августа военные из числа баньямуленге и руандийцев подняли восстание в Киншасе (Коколо и Тахчи), объявив, что Вооруженные силы Конго отстраняют от должности Кабилу за коррупцию, поощрение семейственности и диктаторские замашки, результатом которых стало большое число раненых и убитых.
You said you didn't want nepotism.
Вы сказали, что не хотите семейственности.
No, I said there was no nepotism.
Нет, я сказал, что здесь нет никакой семейственности.
I'm glad you brought up nepotism, Senator.
Я рада, что вы заговорили о семейственности, сенатор.
I'm the reason the department has a nepotism policy.
Я причина тому, что отдел проводит политику семейственности.
Nepotism belongs in the arts, not in plumbing.
Семейственность хороша в искусстве, но не в водопроводном деле.
This meant cutting government spending and getting rid of corruption and nepotism in the ruling elites.
Это означало сокращение государственных расходов, избавление от коррупции и семейственности в правящей элите.
:: Sectarianism or nepotism;
- сектантстве и непотизме;
Absence of corruption and nepotism;
отсутствие коррупции и непотизма;
A record of political nepotism and exclusion.
Действий, основанных на политическом непотизме и исключительности.
Sectarianism, nepotism, communitarianism or fanaticism;
нетерпимость, непотизм, общинную исключительность, фанатизм;
Another area very propitious to corruption is nepotism.
Другой весьма благодатной почвой для коррупции является непотизм.
The assessments, terse and unsubstantiated, were an example of nepotism.
Вынесенные ими заключения - краткие и необоснованные - являли собой пример непотизма.
The ceremony represented a milestone in the fight against corruption and nepotism.
Эта церемония стала ключевым событием в борьбе с коррупцией и непотизмом.
Defamation following publication of an article on nepotism in the awarding of public contracts;
- диффамация вследствие опубликования статьи о непотизме при заключении государственных контрактов;
That's reverse nepotism.
Это обратный непотизм.
- Michael, that's nepotism.
- Майкл, это же непотизм.
Thank God for nepotism.
Спасибо Господи за непотизм.
- I couldn't care less about nepotism.
- Мне абсолютно плевать на непотизм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test