Translation examples
The international community should also be wary of those neocolonialist attempts.
Международное сообщество должно также настороженно относиться к подобным неоколониалистским поползновениям.
The administering Powers must commit themselves more fully to that dialogue in order to avoid neocolonialist tendencies.
Управляющие державы должны проявить бόльшую приверженность такому диалогу, чтобы избежать неоколониалистских тенденций.
Measures should be taken to prevent a new wave of financial neocolonialist exploitation under the guise of free enterprise.
Следует принять меры к тому, чтобы предотвратить новую волну финансовой неоколониалистской эксплуатации под видом свободного предпринимательства.
The instruments of that campaign have a name: the Fox network in the United States, the Grupo de Diarios de América, the Inter American Press Association, the neocolonialist group Promotora de Informaciones, S.A., the El Pais daily, the Cadena de Ondas Populares de España (COPE) radio network of the blessed Catholic Bishops' Conference of Spain, the El Mercurio daily in Chile, the El Universal daily in Mexico, the pro-coup Venezuelan television station Globovision, and many other lackeys of the international far right.
Инструменты этой кампании имеют и имя, и название; это <<Фокс нетуорк>> в Соединенных Штатах, <<Групо де диариос де Америка>>, Межамериканская ассоциация печати, неоколониалистская группа <<Промотора де информасьонес, S.A.>>, ежедневная газета <<Эль паис>>, радиосеть <<Кадена де ондас популарес де Эспанья (COPE), принадлежащая благословенной Конференции епископов католической церкви Испании, чилийская ежедневная газета <<Эль меркурио>>, выходящая в Мехико ежедневная газета <<Эль универсаль>>, выступающая за идею государственного переворота венесуэльская телевизионная станция <<Глобовисьон>> и многие другие лакеи международных ультраправых кругов.
(c) The country's neocolonialist and dictatorial legacy.
c) неоколониальное и диктаторское наследие.
48. This situation persisted without fundamental change in the first half of the twentieth century, in the shadow of the systems imposed by the neocolonialist Power, the United States of America.
48. Подобная ситуация сохранялась без каких-либо изменений до середины ХХ века, когда страна находилась под тенью своего хозяина, неоколониальной державы, Соединенных Штатов Америки.
This situation persisted without any fundamental change into the first half of the twentieth century under the wing of the models imposed by the neocolonialist Power, the United States of America.
Эта ситуация сохранялась без каких-либо существенных изменений на протяжении первой половины XX века при господстве хозяев, навязанных неоколониальной державой -- Соединенными Штатами Америки.
A process of neocolonialist industrialization had given a false appearance of economic progress, while Puerto Rico's entire economic foundation of industry, agriculture and fishing had been destroyed.
Процесс неоколониальной индустриализации создает ложное впечатление экономического прогресса, тогда как вся экономическая основа промышленности, сельского хозяйства и рыболовства Пуэрто-Рико была разрушена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test