Translation for "neo-nazis" to russian
Neo-nazis
noun
Translation examples
including neo-Nazis and skinhead groups, and similar
движениями и группами, в том числе группами неонацистов и
movements and groups, including neo-Nazis and skinhead groups, and
политических партий, движений и групп, включая неонацистов,
Nationalists, neo-Nazis, Russophobes and anti-Semites executed this coup.
Главными исполнителями переворота стали националисты, неонацисты, русофобы и антисемиты.
Racist violence and activities of far-right, neo-Nazi and skinhead organizations
Насилие расистского характера, деятельность ультраправых организаций, неонацистов и <<бритоголовых>>
64. Neo-Nazi Dutch teenagers beat Recep Okuyycu (Turkish origin) who witnessed the beating of an Israeli man by the same neo-Nazis and tried to help the victim at the Ostzaan Fair.
64. Голландские подростки из числа неонацистов избили Реджепа Окуючу (турецкого происхождения), который наблюдал за избиением израильтянина теми же самыми неонацистами и попытался помочь жертве на ярмарке в Остзане.
Skinhead and neo-Nazi concerts also required an integrated approach.
Комплексный подход также необходим для урегулирования проблемы концертов, проводимых "бритоголовыми" и неонацистами.
19. It is alleged that this arson attack had racist motivations and was perpetrated by neo-Nazis.
17. Утверждается, что этот поджог был совершен неонацистами на почве расизма.
A. Racist violence and activities of far-right, neo-Nazi and skinhead organizations
A. Насилие расистского характера, деятельность ультраправых организаций, неонацистов и <<бритоголовых>>
It was shocking that neo-Nazis and skinheads were allowed to terrorize segments of the population.
62. Он потрясен тем, что неонацисты и скинхеды имеют возможность терроризировать группы населения.
C. Racist violence and activities of far-right, neo-Nazi and skinhead organizations
С. Насилие на расовой почве, деятельность ультраправых организаций, неонацистов и "бритоголовых"
A bunch of Neo-Nazis?
Это что? Ящики неонацистов?
The Russians blamed Neo-Nazi youth.
Русские обвинили молодого неонациста.
I got murder, kidnapping, Neo-Nazis.
у нас тут убийство, похищение, неонацисты..
...as police clashed with neo-Nazi protesters.
... произошли стычки полиции с неонацистами.
Well, neo-Nazis wouldn't knock, right?
Ну, неонацисты стучать бы не стали, верно?
stepping on a three-year neo-Nazi sting.
мешая трёхлетней заварухе с неонацистами.
It says here that you're a neo-Nazi.
Здесь написано, что ты неонацист.
There are neo-Nazis crawling all over his warehouse.
- У него вся база кишит неонацистами.
You want to go on and debate neo-Nazis?
А что ты сделаешь? Дискутировать с неонацистами?
It's thousands of neo-Nazis, right in the heart of London.
Тысячи неонацистов в самом сердце Лондона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test