Translation examples
Most of the Governments in these regions badly need well-trained police and customs and border-control officials, as well as equipment for carrying out their functions.
Правительства большинства стран этих регионов крайне нуждаются в хорошо подготовленной полиции и сотрудниках погранично-таможенного контроля, а также в оборудовании для выполнения их функций.
She had participated in consultations aimed at making multinational companies aware of their responsibilities with respect to human rights: the world needed well-informed consumers, shareholders and employees.
Впрочем Верховный комиссар участвовал в консультациях, имеющих целью убедить транснациональные компании в том, что на них возложены важные обязанности в связи с необходимостью защиты прав человека: мир нуждается в хорошо информированных потребителях, акционерах и работниках.
Developing countries needed well coordinated macroeconomic policies and good industrial policies at the national level, as well as corresponding moves at the international level on investment, technology transfer and corporate responsibility.
Развивающиеся страны нуждаются в хорошо скоординированной макроэкономической политике и эффективной промышленной политике на национальном уровне, дополняемых соответствующими мерами на международном уровне в сфере инвестиций, передачи технологии и ответственности корпораций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test