Translation for "need-all" to russian
Translation examples
I need all the data from the discotheque in order to try to confirm it.
Мне нужны все сведения из дискотеки, чтобы я мог все подтвердить.
If, then, consulting a lawyer was a right, the detainee did not need "all reasonable facilities".
Если консультирование с адвокатом является правом, то задержанному не нужны "все разумные средства".
But, in fact, people in developing countries need all of these things, because health, education and prosperity go along with and are enhanced by access to and use of ICTs.
Однако на самом деле населению развивающихся стран нужно все это, поскольку здоровье, образование и процветание неразрывно связаны, причем положительно, с доступом к ИКТ и их использованием.
I need all hands.
Мне нужны все руки.
I need all units!
Мне нужны все подразделения!
- I need all of us.
- Мне нужны все вы.
You need all of this.
Тебе нужно все это.
I need all the documents.
Мне нужны все данные.
Jessica agreed. "The tribe needs all its strength." She glanced at Harah. "Will you go with them?" Harah answered the unspoken part of the question: "Tharthar will allow no harm to befall Alia.
– Мы не хотим, – согласилась Джессика. – Племени нужны все его силы. – Она взглянула на Хару: – А ты с ними пойдешь? Хара ответила на непроизнесенную вслух часть вопроса: – Тартар не допустит, чтобы с Алией что-то случилось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test