Similar context phrases
Translation examples
It could be argued that the Millennium Declaration and other longer-term sets of objectives might offer both a different division of categories and a sometimes neater fitting of items within them.
Можно доказывать, что Декларация тысячелетия и другие более долгосрочные наборы целей могут приводить к иной разбивке на категории, а порой и к более аккуратному размещению пунктов в этих категориях.
Place looks neater.
Офис выглядит... аккуратнее.
Make it a little neater.
Сделать это хоть немного аккуратнее.
Skinny 'velvet-hangers' make neater closets.
Тонкие шероховатые вешалки для аккуратного гардероба.
Stanley hasn't become any neater, I see.
Стэнли не стал аккуратнее, как я вижу.
Certainly a little neater than we're used to.
Безусловно, нужно быть немного аккуратнее, чем раньше.
You know, I'll be neater for you ne time.
В следующий раз постараюсь быть аккуратнее.
Some stains don't come out. That'll teach you to be neater.
Зти пятна не отчищаются, аккуратней носить надо.
If the desk were neater, I might find something.
Она прямо рядом с... Если бы стол был аккуратнее, я мог бы найти что-нибудь.
Neater than what?
Опрятнее, чем что?
Just a little... neater.
Просто немного...опрятнее.
I'm juste saying, that'd be neater
Как скажешь, просто видимо я опрятнее...
It's a neater look, easier maintenance.
Опрятно выглядит, несложно за ним следить.
Someday this house will be a lot neater.
Когда-нибудь этот дом будет гораздо опрятнее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test