Translation for "ndcs" to russian
Translation examples
51. As part of a new strategy, which covers the provision of training, expert assistance and basic equipment for NDCs, since 2009 more than 240 NDC technical staff from 75 States Signatories have been trained.
51. В рамках новой стратегии, предусматривающей обеспечение подготовки кадров, помощь экспертов и базовое оборудование для НЦД, начиная с 2009 года обучение прошли более 240 технических специалистов НЦД из 75 подписавших Договор государств.
58. In recent years, new landmarks in the exchange of experience and knowledge have been reached through a series of NDC Preparedness Exercises (NPEs) conducted by the NDCs. NPEs represent a further step in the learning curve for NDCs to perform their verification duties, enhancing the dialogue and cooperation between experts in the various CTBT monitoring technologies and the PTS.
58. За последние годы были достигнуты новые успехи в обмене опытом и знаниями посредством проведения в НЦД ряда учений по оценке готовности (УОГ), которые представляют собой новый шаг в процессе подготовки НЦД к выполнению своих задач по проверке и способствуют активизации диалога и расширению сотрудничества между ВТС и специалистами по различным технологиям мониторинга, предусмотренным в ДВЗЯИ.
60. In recent years, new landmarks in the exchange of experience and knowledge have been reached through a series of NDC Preparedness Exercises (NPEs) conducted by the NDCs. NPEs represent a further advance along the `learning curve' for NDCs to perform their verification duties, enhancing the dialogue and cooperation between experts in the various CTBT monitoring technologies and the PTS.
60. За последние годы были достигнуты новые успехи в обмене опытом и знаниями посредством проведения в НЦД ряда учений по оценке готовности (УОГ), которые представляют собой новый шаг в процессе подготовки НЦД к выполнению своих задач по проверке и способствуют активизации диалога и расширению сотрудничества между ВТС и специалистами по различным технологиям мониторинга, предусмотренным в ДВЗЯИ.
Efforts also continue to be made in order to encourage the establishment of new NDCs, in particular through training opportunities.
Прилагаются также дальнейшие усилия по содействию созданию новых НЦД, в частности путем предоставления возможностей для подготовки кадров.
As part of this process, NDCs, which use the products and services of the IDC, meet in annual workshops to provide their feedback.
В рамках этого процесса НЦД, использующие продукты и услуги МЦД, ежегодно участвуют в совместных практикумах, чтобы поделиться своими замечаниями.
Effective cooperation of existing national data centres (NDCs) is crucial in the successful conduct of this important task.
Решающее значение для успешного осуществления этого важного мероприятия имеет эффективное сотрудничество со стороны существующих национальных центров данных (НЦД).
The NDCs have proven to be most essential not only to maintain reliable operations of stations and communication links but also to participate in the evaluation and calibration of the system.
Как оказалось, НЦД имеют существенное значение не только для поддержки надежного функционирования станций и каналов связи, но и для участия в оценке и калибровке системы.
It is also necessary to arrange for short—term targeted training of personnel from IMS stations, NDCs and radionuclide analysis laboratories of States signatories.
Необходимо также организовать краткосрочную целевую подготовку персонала станций МСМ, НЦД и лабораторий радионуклидного анализа подписавших государств.
National data centres (NDCs) also have important work to carry out in the evaluation of GSETT-3 system performance and its products.
Национальные центры данных (НЦД) также должны проделать важную работу в плане оценки эффективности системы ТЭГНЭ-3 и ее продуктов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test