Translation for "natividad" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Ms. Natividad Bri Secretary-General, FMC, Pinar del Rio
Г-жа Нативидад Бри Генеральный секретарь, ФКЖ, ПинардельРио
9. Ms. Natividad (Philippines) reiterated in the strongest terms her Government's condemnation of terrorism in all its forms and manifestations.
9. Гжа Нативидад (Филиппины) вновь заявляет о том, что ее правительство самым решительным образом осуждает терроризм во всех его формах и проявлениях.
46. Ms. Natividad (Philippines) said that over the past three years, her country's economy had become one of the fastest growing in the world.
46. Г-жа Нативидад (Филиппины) говорит, что за последние три года экономика страны вошла в число наиболее быстрорастущих в мире.
14. Ms. Natividad (President, Guahan Coalition for Peace and Justice) said that her organization had consistently opposed the administering Power's plans for military build-up in Guam.
14. Г-жа Нативидад (Президент Гуамской коалиции за мир и справедливость) говорит, что ее организация последовательно выступает против планов управляющей державы по наращиванию военного потенциала на Гуаме.
124. At the 7th meeting, on 21 June, in accordance with the decision taken at the 3rd meeting, statements were made by Clare Calvo, Edward Alvarez, Lisa Linda Natividad, Yasukatsu Matsushima and Lisa Marie Baza on the question of Guam (see A/AC.109/2011/SR.7).
124. На 7м заседании 21 июня в соответствии с решением, принятым на 3м заседании, с заявлениями по вопросу о Гуаме выступили Клер Кальво, Эдвард Альварес, Лиза Линда Нативидад, Ясукацу Мацушима и Лиза Мари База по вопросу о Гуаме (см. A/AC.109/2011/SR.7).
Recalling the recommendations made by Ms. Natividad on behalf of the Government of Guam at the Special Committee's recent regional seminar in Ecuador, he urged the Special Committee to collaborate with the Sixth Committee to develop and publish a position paper on the composition of the electorate for any self-determination plebiscite to be held in Guam and to transmit a copy of the paper to each remaining Non-Self-Governing Territory.
Напомнив о рекомендациях, сделанных г-жой Нативидад от имени правительства Гуама на недавнем региональном семинаре Специального комитета в Эквадоре, он настоятельно призывает Специальный комитет подготовить и опубликовать совместно с Шестым комитетом документ с изложением позиции по составу электората при проведении на Гуаме любого плебисцита по вопросу о самоопределении и препроводить экземпляр этого документа каждой остающейся несамоуправляющейся территории.
80. Ms. Natividad (Philippines) said that her Government was seriously concerned that States parties would be unable to follow through on the commitments made at the 2010 Review Conference, in light of the failure of the recently concluded session of the Disarmament Commission to produce consensus recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons and the delay in convening the conference on the establishment of a Middle East zone free of nuclear weapons and all other weapons of mass destruction.
80. Гжа Нативидад (Филиппины) говорит, что, в свете таких событий, как провал предпринимавшихся в ходе недавно завершившейся сессии Комиссии по разоружению усилий по выработке на основе консенсуса рекомендаций относительно достижения цели ядерного разоружения и нераспространения ядерного оружия и перенесение сроков проведения конференции по вопросу о создании на Ближнем Востоке зоны, свободной от ядерного оружия и всех других видов оружия массового уничтожения, правительство ее страны испытывает серьезные опасения по поводу того, что государства-участники не смогут выполнить обязательства, взятые на Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test