Translation for "national-greatness" to russian
Translation examples
And democratic nations contribute to peace and stability because they seek national greatness in the achievements of their citizens, not the conquest of their neighbours.
И демократические страны содействуют миру и стабильности, потому что они стремятся добиться национального величия за счет достижений их граждан, а не за счет завоевания соседних стран.
We know that when leaders are accountable to their people, they are more likely to seek national greatness in the achievements of their citizens, rather than in terror and conquest.
Мы знаем, что, если руководители испытывают чувство ответственности перед своим народом, они, скорее всего, будут добиваться национального величия за счет достижений своих граждан, а не за счет террора и завоевания соседних стран.
I cannot believe that we are about to start the twenty—first century by having the Indian subcontinent repeat the worst mistakes of the twentieth century when we know it is not necessary to peace and security, to prosperity, to national greatness or personal fulfilment.
Я не могу поверить, что сегодня, когда мы готовимся вступить в XXI век, индийский субконтинент повторяет наихудшие ошибки XX века, хотя мы знаем, что это не нужно для мира, для безопасности, для процветания, для национального величия или для личной самореализации.
But it is not intellectual eminence that constitutes individual or national greatness. It is energy, patriotism, devotion to duty, the capacity for self sacrifice, an unflinching regard for truth...
Но не интеллект является основой индивидуального или национального величия а энергия, патриотизм, преданность делу способность к самопожертвованию и твёрдое восприятие действительности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test