Translation examples
The area around the lake is an important wetland habitat and forms a National Nature Reserve on the Chinese side and the Khanka Lake Nature Reserve on the Russian side.
Озеро окружают обширные болотистые угодья, на которых с китайской стороны создан национальный природный заповедник, а с российской - природный заповедник озера Ханка.
48. Many SIDS have ratified the Convention on Biological Diversity and its Cartagena Protocol on Biosafety, and have initiated national biodiversity strategic action plans and developed national nature reserves and protected areas.
48. Многие малые островные развивающиеся государства (СИДС) ратифицировали Конвенцию о биологическом разнообразии и Картахенский протокол по биобезопасности к ней и приступили к осуществлению национальных стратегических планов действий по сохранению биоразнообразия, а также создали национальные природные заповедники и охраняемые районы.
53. Many small island developing States have ratified the Convention on Biological Diversity and its Cartagena Protocol on Biosafety,20 and have initiated national biodiversity strategic action plans and developed national nature reserves and protected areas.
53. Многие малые островные развивающиеся государства ратифицировали Конвенцию о биологическом разнообразии и Картахенский протокол по биобезопасности20 к ней и приступили к осуществлению национальных стратегических планов действий по сохранению биоразнообразия, а также создали национальные природные заповедники и охраняемые районы.
The facts as submitted by the author 2.1 The author, a recognized conscientious objector to military service, was assigned to civilian service duty in the national nature reserve of Camargue in December 1988. On 23 December 1989, after exactly one year of civilian service, he left his duty station; he invoked the allegedly discriminatory character of article 116, paragraph 6, of the National Service Code (Code du service national), pursuant to which recognized conscientious objectors were required to perform civilian national service duties for a period of two years, whereas military service did not exceed one year.
2.1 Автор, являющийся убежденным противником военной службы по соображениям совести, в декабре 1988 года был направлен для прохождения гражданской службы в национальный природный заповедник в Камарге. 23 декабря 1989 года, т.е. ровно через год, он покинул место своей службы, сославшись на якобы дискриминационный характер пункта 6 статьи 116 Кодекса национальной службы (Code du service national), согласно которому убежденные противники военной службы по соображениям совести должны в течение двух лет проходить национальную гражданскую службу, тогда как продолжительность военной службы не превышает одного года.
The following non-governmental organizations were represented: Aleyne, Amigos de la Tierra, Association de formation et d'appui au developpement, Association developpement durable, Association pour la protection de la nature, Australian Conservation Foundation, Both Ends, Conféderation des ONG d'environnement et de développement de l'Afrique centrale, Coordinamento delle Organizzazioni non governative per la Cooperazione Internazionale allo Sviluppo, Développement environnement formation insertion sociale, Earth Action Network, Ecociencia, Fundación Ecuatoriana de Estudios Ecológicos, EcoNews Africa, Environment Liaison Centre International, Environmental Monitoring Group, Environmentalist Society, Environnement et développement du tiers-monde, Espoir, European Environmental Bureau, Felege Guihon International, Fondation centrafricaine pour la sauvegarde des ressources, Fundación del Sur, German NGO Forum, Guinée écologie, Hope for Women, Institut Mariam Diallo, International Central Asian Biodiversity Institute, Journalists Environmental Association of Tanzania, Mouvement écologique algérien, Naurzum National Nature Reserve, Nigerian Environmental Study/Action Team, Panamerican-Panafrican Association Inc., ProNaturaleza, Salubrité, propreté, hygiène et technique d'assainissement, Society for Conservation and Protection of the Environment, Solidarité Canada Sahel, Uganda Women Tree Planting Movement, Volontaires dans la lutte contre la désertification et la sécheresse, Wilderness Society, Yonge Nawe Environmental Action Group, Youth for Action.
8. Были представлены следующие неправительственные организации: Организация "Алейн", организация "Друзья Земли", Ассоциация по подготовке кадров и поддержке развития, Ассоциация "Устойчивое развитие", Ассоциация в защиту природы, Австралийский фонд охраны природы, организация "Боус эндс", Конфедерация НПО по окружающей среде и развитию Центральной Африки, Конфедерация неправительственных организаций в поддержку международного сотрудничества в целях развития, Организация в поддержку развития, окружающей среды, профессиональной подготовки и социальной интеграции, сеть "Действия в защиту Земли", организация "Экосиенсия", Эквадорский фонд экологических исследований, организация "Эконьюс Африка", Международный центр связи по вопросам окружающей среды, Группа по наблюдению за состоянием окружающей среды, Экологическое общество, организация "Окружающая среда и развитие в странах третьего мира", организация "Надежда", Европейское бюро по окружающей среде, организация "Фелеге гвихон интернэшнл", Центральноафриканский фонд охраны природных ресурсов, организация "Фундасьон дель сур", Форум немецких НПО, организация "Экология Гвинеи", организация "Надежда для женщин", Институт Мариам Диалло, Международный центральноазиатский институт биологического разнообразия, Ассоциация журналистов в защиту окружающей среды Танзании, Алжирское движение в защиту окружающей среды, Национальный природный заповедник "Наурзум", Нигерийская группа природоохранных исследований/действий, Панамериканско-панафриканская ассоциация, инк., организация "Пронатуралеса", Организация в поддержку здоровых и гигиенических условий жизни и оздоровления окружающей среды, Общество охраны и защиты окружающей среды, организация "Солидаритэ Канада Сахель", Движение женщин Уганды в поддержку лесонасаждения, организация "Добровольцы в борьбе против опустынивания и засухи", Общество в защиту природы, Группа действий в защиту окружающей среды "Ёнге наве", организация "Молодежь - к действию".
All AIMS SIDS have ratified the Convention on Biological Diversity, and have initiated national biodiversity strategic action plans and developed national nature reserves and protected areas.
32. Все малые островные развивающиеся государства бассейнов Атлантического и Индийского океанов, Средиземного и Южно-Китайского морей ратифицировали Конвенцию о биологическом разнообразии и инициировали разработку национальных планов стратегических действий в области биологического разнообразия и создали национальные заповедники и охраняемые зоны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test