Translation for "narrow mindedness" to russian
Narrow mindedness
noun
Translation examples
They do not endorse the ideas, that refer to national narrow-mindedness and exclusiveness.
Молодежь не поддерживает идеи национальной ограниченности и исключительности.
We must also redeem them from narrow-mindedness and from prejudice and intolerance.
Их еще надо освободить из плена ограниченности, предрассудков и нетерпимости.
Where the willingness to trust people is gradually shrinking to an internal circle, collective narrow-mindedness will be a likely consequence.
Ожидаемым следствием постепенного снижения уровня доверия к людям до ограниченного узкого круга лиц является коллективная зашоренность и предрассудки.
However, this enormous potential can also turn into a destructive force, feeding collective polarization, narrow-mindedness and violent fanaticism.
Вместе с тем этот огромный потенциал может превратиться в деструктивную силу, питающую коллективную поляризацию, ограниченность мышления и насильственный фанатизм.
Turning to Bosnia, there is hope of implementing the Dayton agreement to put an end to the appalling tragedy caused by “ethnic cleansing” and racist narrow-mindedness.
Переходя к вопросу о Боснии, можно сказать, что есть надежда, что осуществление Дейтонского соглашения положит конец этой ужасающей трагедии, вызванной "этнической чисткой" и расовой ограниченностью.
Whereas in many societies those promoting religious narrow-mindedness, violence or even terrorism do not succeed in mobilizing many followers, in other countries their opportunities may be higher.
При этом, если во многих обществах лица, пропагандирующие религиозную ограниченность, насилие или даже терроризм, не добиваются успеха в привлечении большого числа сторонников, в других странах их возможности более широкие.
The National Integration Council has been continuously deliberating on finding ways and means to combat the evils of communalism, casteism, regionalism, linguism and narrow-mindedness, and to formulate definite conclusions in order to give a lead to the country.
Совет по вопросам национальной интеграции постоянно занимается разработкой методов и средств борьбы с коммунализмом, кастовостью, регионализмом, лингвизмом и ограниченностью, а также формулированием окончательных выводов, для того чтобы задать направление развитию страны.
If any children consider me a monster, it comes from narrow-mindedness which is a more dangerous and fundamental disability.
Если дети считают меня монстром, это происходит от ограниченности которая является более опасным и фундаментальным симптомом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test