Translation for "narai" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mr. NARAY (Hungary): Mr. President, let me congratulate you on the assumption of the presidency of the Conference.
Г-н НАРАИ (Венгрия) (перевод с английского): Г-н Председатель, позвольте мне поздравить Вас со вступлением на пост Председателя Конференции.
37. Mr. DIACONU said that he was not satisfied with Mr. Naray's answer to the question on the implementation of article 4 of the Convention.
37. Г−н ДИАКОНУ не удовлетворен ответом г−на Нараи на вопрос о применении статьи€4 Конвенции.
Mr. NARAY (Hungary): Mr. President, first of all let me congratulate you on the assumption of the presidency of this Conference.
Г-н НАРАЙ (Венгрия) (перевод с английского): Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне поздравить Вас со вступлением на пост Председателя этой Конференции.
14. At the invitation of the Chairman, Mr. Naray, Mr. Szapora and Mrs. Hevesi (Hungary) took places at the Committee table.
14. По приглашению Председателя г−н Нараи г−н Сапора и г−жа Хевеши (Венгрия) занимают места за столом Комитета.
Mr. NARAY (Hungary): Mr. President, allow me at the outset to congratulate you on assuming the presidency of the Conference on Disarmament.
Г-н НАРАИ (Венгрия) (перевод с английского): Г-н Председатель, позвольте мне прежде всего поздравить Вас со вступлением на пост Председателя Конференции по разоружению.
Mr. NARAY (Hungary): Mr. President, allow me at the outset to congratulate you on the assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
Г-н НАРАИ (Венгрия) (перевод с английского): Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне поздравить Вас со вступлением на пост Председателя Конференции по разоружению.
He also asked for an explanation of the right of veto of the minority self-governing bodies to which Mr. Naray had referred.
Затем он хотел бы получить разъяснения по вопросу о праве вето, предоставленном административным органам самоуправления меньшинств, на которое ссылался г−н€Нараи.
36. He noted that Mr. Naray had not been able to give precise answers, with supporting statistics, to the questions asked of him.
36. И наконец, г−н Решетов отмечает, что г−н Нараи не смог точно ответить, используя в этих целях цифровые данные, на заданные ему вопросы.
Mr. NARAY (Hungary): Mr. President, allow me to extend to you my delegation's warmest congratulations upon your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
Г-н НАРАИ (Венгрия) (перевод с английского): Г-н Председатель, позвольте мне от имени своей делегации горячо поздравить Вас со вступлением на пост Председателя
15. Mr. NARAY (Hungary) said that, during the reporting period, Hungary had undergone profound changes in its political, economic, legal and social system.
15. Г−н НАРАИ (Венгрия) говорит, что в течение отчетного периода в Венгрии происходили глубокие изменения в ее политической, экономической, правовой и социальной системе.
They hang out at the Narai Warehouse.
Они зависают на складе Нараи.
I was tricked by Narai Taizō! I sensed there would be an assassination attempt on the Shōgun ordered by Lord Ikeda Terumasa while that Lord was sojourning at Edo Castle but you were certainly taking part in it...
Нарай Тайдзо меня одурачил! пока тот временно остановится в замке Эдо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test