Translation for "naoki" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Naoki Matsuo, Japan
Наоки Мацуо, Япония
Mr. Naoki Kumagai
Г-н Наоки Кумагаи
Mr. Naoki Hashizume (Japan)
г-н Наоки Хасизуме (Япония)
Mr. Naoki Ishikawa Permanent Mission of Japan to the UN
Г-н Наоки Исикава, Постоянное представительство Японии при Организации Объединенных Наций
Japan: Credentials from the Minister for Foreign Affairs of Japan, signed on 7 November 2008, stating that Yukio Takasu has been appointed representative of Japan on the Security Council, Norihiro Okuda, deputy representative, and Shigeki Sumi, Akio Miyajima, Takashi Ashiki, Tetsuya Kimura, Tomohiro Mikanagi, Yutaka Arima, Naoki Kumagai and Jun Miura, alternate representatives.
Япония: представленные министром иностранных дел Японии и подписанные 7 ноября 2008 года полномочия, в которых говорится, что Юкио Такасу назначен представителем Японии в Совете Безопасности, Нурихиро Окуда -- заместителем представителя, а Шигеке Суми, Акио Миядзима, Такаси Асики, Тетсуя Кимура, Томохиро Миканаги, Ютака Арима, Наоки Кумагаи и Юн Миура -- альтернативными представителями.
34. Also at Workshop 1, Naoki Minamiguchi, Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Regional Office for Asia and the Pacific, presented a paper entitled "The use of geospatial data for food insecurity and agricultural drought monitoring and assessment by the FAO GIEWS and Asia FIVIMS" (E/CONF.97/6/IP.27).
34. Также в ходе первого практикума Наоки Минамигуси из Регионального отделения Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) для Азиатско-Тихоокеанского региона, представила документ под названием "The use of geospatial data for food insecurity and agricultural drought monitoring and assessment by the FAO GIEWS and Asia FIVIMS" (<<Использование геопространственных данных для мониторинга и оценки нехватки продовольствия и засухи в сельскохозяйственных районах с помощью ГСИРП ФАО и СКИПНУ для Азиатского региона>>) (E/CONF.97/6/IP.27).
Workshop 1 (Use of geo-information for mitigating large scale disaster and attaining sustainable development) heard presentations by the following participants: Prof. John Trinder (ISPRS) (document E/CONF.97/6/IP.26); Mr. Naoki Minamiguchi, FAO (document E/CONF.97/6/IP.27); Mr. Wang Liang (China) (document E/CONF.97/6/IP.30); Prof. Vladimir Tikunov, Vice President, ICA (document E/CONF.97/6/IP.31); Mr. David Stevens, United Nations Office for Outer Space Affairs (document E/CONF.97/6/IP.24); Mr. Saranpong Pramsane, RTSD (Thailand) (document E/CONF.97/6/IP.32); Brigadier General Muhammad Shafiqul Islam, SOB (Bangladesh) (document E/CONF.97/6/IP.33); Mr. Gholam Reza Fallahi, NCC (Islamic Republic of Iran) (document E/CONF.97/6/IP.34); Prof. Milan Konecny (ICA) (document E/CONF.97/6/IP.36) Mr. Hiromichi Maruyama, GSI (Japan) (document E/CONF.97/6/IP.35); and Mr. Bebas Purnawan, PCGIAP (document E/CONF.97/6/IP.37).
На 1-м семинаре (посвященном использованию геоинформации в целях смягчения последствий крупномасштабных стихийных бедствий и обеспечению устойчивого развития) были заслушаны выступления следующих участников: профессора Джона Триндера (МОФДЗ) (документ E/CONF.97/6/IP.26); г-на Наоки Минамигути, ФАО (документ E/CONF.97/6/IP.27); г-на Ван Ляна (Китай) (документ E/CONF.97/6/IP.30); профессора Владимира Тикунова, вице-президента МКА (документ E/CONF.97/6/IP.31); г-на Дейвида Стивенса, Управление Организации Объединенных Наций по вопросам космического пространства (документ E/CONF.97/6/IP.24); г-на Саранронга Прамсане, КДГТ (Таиланд) (документ E/CONF.97/6/IP.32); бригадного генерала Мухаммеда Шафикула Ислама, УГ (Бангладеш) (документ E/CONF.97/6/IP.33); г-на Голама Резы Фаллахи, НКЦ (Исламская Республика Иран) (документ E/CONF.97/6/IP.34); профессора Милана Конечни (МКА) (документ E/CONF.97/6/IP.36); г-на Хиромити Маруямы, ИТС (Япония) (документ E/CONF.97/6/IP.35); и г-на Бебаса Пурнавана, ПКГИАТР (документ E/CONF.97/6/IP.37).
Naoki...isn't Naoki anymore.
Наоки... больше не Наоки.
It's Naoki's treat.
Наоки всех угощает.
Believe in me, Naoki!
Верь мне, Наоки!
Because Naoki ended up...
Из-за Наоки...
Naoki, what is it?
Наоки, что такое?
Naoki, can you see it?
Наоки, ты видишь?
He's still Naoki.
Он всё тот же Наоки.
Naoki, be serious!
Наоки, отнесись к этому серьезно!
Naoki, look at me.
Наоки, посмотри на меня.
Aren't you coming, Naoki?
Наоки, ты не идешь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test