Translation for "nahshon" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The Committee was told that cameras and tape recorders were placed inside certain prisons and that the special Nahshon Unit carries out operations in prisons.
Как сообщили Комитету, в некоторых тюрьмах устанавливаются видеокамеры и звукозаписывающие устройства и что свои операции в тюрьмах проводит специализированное подразделение <<Нахшон>>.
267. On 18 October 1994, the IDF sealed the house in Bir Nabala where the soldier Nahshon Wachsman had been held hostage and murdered.
267. 18 октября 1994 года ИДФ опечатали дом в Бир-Набале, где в качестве заложника содержался военнослужащий Нахшон Вахсман, который был впоследствии убит.
276. On 29 November 1994, the houses of three members of Hamas who were involved in the kidnapping and murder of soldier Nahshon Wachsman were sealed in East Jerusalem.
276. 29 ноября 1994 года в Восточном Иерусалиме были опечатаны дома трех членов "Хамаса", которые принимали участие в похищении и убийстве военнослужащего Нахшона Вахсмана.
291. On 10 August, one Israeli soldier was seriously wounded and five others and a civilian were lightly to moderately hurt, when a Palestinian man drove into them at the Nahshon junction.
291. 10 августа был серьезно ранен один израильский солдат, а пять других солдат и одно гражданское лицо получили ранения разной степени тяжести в результате наезда на них на перекрестке Нахшон автомобиля, за рулем которого находился палестинец.
121. On 14 and 15 October 1994, Cpl. Nahshon Wachsman, 19, from Ramot, who had been kidnapped on 9 October, was killed by his Hamas captors during an unsuccessful IDF rescue attempt on 14 October.
121. 14 и 15 октября 1994 года 19-летний капрал Нахшон Вахсман из Рамота, который был похищен 9 октября, был убит захватившими его членами "Хамаса" во время предпринятой ИДФ 14 октября неудачной попытки спасти его.
201. On 23 November 1994, the High Court of Justice authorized the army to seal off the sections of the houses used by the immediate families of the three "terrorists" involved in the kidnapping and killing of the Cpl. Nahshon Wachsman (see "Houses and rooms that were demolished or sealed", para. 276).
201. 23 ноября 1994 года Высокий суд дал вооруженным силам разрешение опечатать жилые помещения в домах, используемые ближайшими членами семей трех "террористов", причастных к похищению и убийству капрала Нахшона Вахсмана (см. "Перечень домов или помещений, которые были разрушены или опечатаны", пункт 276).
196. On 9 November 1994, the Supreme Court issued an order temporarily preventing the IDF from sealing the homes of the parents of "terrorists" Abdel Karim Bader and Hassan Natshe who had kidnapped and murdered Cpl. Nahshon Wachsman. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 10 November 1994)
196. 9 ноября 1994 года Верховный суд принял постановление, временно запрещающее ИДФ опечатывать дома родителей "террористов" Абделя Карима Бадера и Хассана Натше, которые похитили и убили капрала Нахшона Вахсмана. ("Гаарец", "Джерузалем пост", 10 ноября 1994 года)
197. On 9 November 1994, the High Court of Justice issued an injunction prohibiting the IDF from sealing or destroying the home in Beit Hanina of Mrs. Yusra Yahumur, whose son, Jahad Yahumur, was suspected of assisting the Hamas "terrorists" who murdered IDF soldier Nahshon Wachsman. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 11 November 1994)
197. 9 ноября 1994 года Высокий суд принял судебное постановление, запрещающее ИДФ опечатывать или разрушать находящийся в Бейт-Ханине дом, принадлежащий г-же Юсре Яхумур, сын которой, Джахад Яхумур, подозревался в оказании содействия "террористам" организации "Хамас", которые убили солдата ИДФ Нахшона Вахсмана. ("Гаарец", "Джерузалем пост", 11 ноября 1994 года)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test