Translation for "nahal" to russian
Similar context phrases
Translation examples
:: Commencement of watershed management projects: Nahal Beer Sheva, Nahal Besor.
- реализация проектов управления водными и земельными ресурсами водосборного бассейна: Нахаль-Беер-Шева, Нахаль-Бесор.
Nahal Oz supplies the Gaza Strip with most of its fuel.
Из Нахаль-Оца в сектор Газа поставляется большая часть необходимого ему топлива.
The Nahal Oz energy pipelines were open on the six scheduled operating days.
Трубопроводы для энергоносителей в Нахаль-Озе были открыты в течение запланированных шести рабочих дней.
One landed near the Nahal Oz crossing and the other in the Negev desert; no injuries were reported.
Один упал рядом с переходом в Нахаль-Озе, а второй - в пустыне Негев; о каких-либо ранениях не сообщалось.
The situation became particularly dire in December 2008, when Nahal Oz was open for only seven days.
В декабре 2008 года, когда Нахаль-Оз был открыт в течение всего семи дней, положение стало особенно тяжелым.
On 9 April, Palestinian terrorists in the Gaza Strip fired a salvo of mortars at the Nahal Oz crossing and infiltrated the fuel terminal.
9 апреля палестинские террористы из сектора Газа подвергли минометному обстрелу пункт пересечения границы Нахаль-Оц и проникли на топливный склад.
In late November 2008, on four different occasions attacks were directed against the Nahal Oz, Karni and Erez crossings and their vicinity and a rocket was launched against the Kerem Shalom crossing.
В конце ноября 2008 года было совершено четыре нападения на пропускные пункты Нахаль-Оз, Карни и Эрез и вблизи от них, а по пункту Керем-Шалом была выпущена ракета.
On 16 April, three IDF soldiers were killed in a confrontation with armed Palestinian terrorists who approached the security fence south of the Nahal Oz fuel terminal.
16 апреля в столкновении с вооруженными палестинскими террористами, которые подобрались на близкое расстояние к стене безопасности с южной стороны от топливного склада в Нахаль-Оце, три солдата ИДФ были убиты.
31. In Gaza, on 8 April, two Israeli civilians and one soldier were killed during an operation by Palestinian militants into Nahal Oz, one of Gaza's crossing points.
31. 8 апреля в Газе два израильских мирных жителя и один солдат были убиты во время вылазки, осуществленной палестинскими боевиками в Нахаль-Оз, одном из контрольно-пропускных пунктов Газы.
Subsequently, hundreds of demonstrators marched towards the "Nahal" outpost near the Elisha settlement and threw stones at IDF soldiers, who responded with gunfire, injuring a number of Palestinians.
Впоследствии тысячи демонстрантов направились к сторожевому посту "Нахаль" неподалеку от поселения Элиша и начали бросать камни в солдат ИДФ, которые открыли в ответ огонь, ранив нескольких палестинцев.
Nahal Oz was open on average six days per week to allow the passage of limited quantities of fuel.
В среднем шесть дней в неделю был открыт пункт в Нахал-Озе, через который осуществлялись поставки ограниченных объемов топлива.
It should be noted that today's attack took place following another assault on the Nahal Oz crossing yesterday.
Следует отметить, что сегодняшнее нападение было совершено после еще одного нападения на контрольно-пропускной пункт Нахал Оз, которое произошло вчера.
By noon of 16 November, several mobile homes had been set up on a hilltop near Nahal Te’enim, West of Kedumim.
К полудню 16 ноября на высоте вблизи Нахал-Теенима к западу от Кедумима было установлено несколько домов-автофургонов.
Recently, Israeli authorities only authorized sporadic use of the Nahal Oz energy pipeline, the only fuel line of supply.
Недавно израильские власти дали разрешение лишь на периодическое использование трубопровода <<Нахал-Оц>> -- единственного источника топлива.
The killing of an Israeli civilian this morning and the attack on Nahal Oz yesterday underscore the malicious and murderous intentions of Hamas.
Убийство мирного израильского гражданина сегодня утром и нападение на контрольно-пропускной пункт Нахал Оз вчера свидетельствуют о чудовищном и преступном намерении <<Хамас>>.
This morning, terrorists in the Gaza Strip fired a rocket into southern Israel, which exploded in close proximity to Kibbutz Nahal Oz.
Сегодня утром террористы в секторе Газа выпустили по южному Израилю ракету, которая взорвалась в непосредственной близости от кибуца Нахал Оз.
On the evening of Friday, 22 August 2014, 4-year-old Daniel Tragerman was in his home in Kibbutz Nahal Oz when he was killed by a mortar shell.
Вечером в пятницу, 22 августа 2014 года, четырехлетний Даниэл Трагерман был убит миной, попавшей в его дом в кибуце Нахал-Оц.
In Gaza, new police headquarters would be built either at the Erez checkpoint or at Nahal Oz. (Jerusalem Post, 13 October 1993)
В секторе Газа будет построено здание нового главного управления полиции - либо на контрольно-пропускном пункте Эрез, либо в Нахал-Оце. ("Джерузалем пост", 13 октября 1993 года)
The Nahal Oz Crossing remains open for the transfer of fuel and cooking gas, and the Erez Crossing is open for medical emergencies and humanitarian supplies.
Пункт пересечения границы Нахал Ос остается открытым для поставок топлива и бытового газа, а пункт перехода границы Эрес открыт для оказания чрезвычайной медицинской помощи и осуществления поставок гуманитарного характера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test