Similar context phrases
Translation examples
A children's play and musical were broadcast on this day in the period 2008 - 2010.
В эти дни в 2008 - 2010 годах были организованы показы детской театрализованной пьесы и мюзикла.
Actually, he reminded me a little of Colonel Pickering in the Broadway musical My Fair Lady, who said, "I'd rather have a new edition of the Spanish inquisition".
Он напомнил мне полковника Пикеринга из бродвейского мюзикла <<Моя прекрасная леди>>, который сказал: <<Я бы предпочел еще один вариант испанской инквизиции>>.
Over the years, the Repertory Company has produced a variety of plays ranging from stylized musicals to realistic Indian drama, translations and adaptations of foreign plays.
За время своего существования репертуарная труппа подготовила целый ряд спектаклей: от стилизованных мюзиклов до реалистических индийских драм и переводных и адаптированных зарубежных пьес.
35. Peace Child International contributed to the theme of the Year by promoting performances of its inter-faith musical, "Peace Child -- Alpha Omega" in the United Kingdom, Estonia and Turkey.
35. Международная организация <<Дитя мира>> внесла свой вклад в празднование Года путем содействия постановкам в Соединенном Королевстве, Эстонии и Турции ее межконфессионального мюзикла <<Дитя мира -- Альфа Омега>>.
It was followed by a performance of "Goldtooth", a musical created and performed by a group of street children from the Philippines, attended by over 200 participants, United Nations staff and invited guests from the local community, including children of all ages.
После приема состоялась премьера мюзикла "Золотой зуб", подготовленного и представленного группой беспризорных детей из Филиппин; на премьере присутствовали более 200 участников, сотрудники Организации Объединенных Наций и приглашенные представители местной общины, включая детей всех возрастов.
135. In addition, in 2009, a musical "Love in Asia" with a story of conflicts and reconciliation between a married migrant woman and her mother-in-law was first launched its road touring performance, and offered an opportunity to local people and migrants in 11 provinces to watch the show together for free.
135. Кроме того, в 2009 году впервые были организованы гастроли театра с показом мюзикла "Любовь в Азии", рассказывающего историю конфликтов и примирения между замужней женщиной-иммигранткой и ее свекровью, который дал возможность как местным жителям, так и иммигрантам в 11 провинциях вместе бесплатно насладиться этим шоу.
In October 2006, Freedom House advocated for and promoted the United States premier of "Yoduk Story," a musical about an infamous political prison camp in the Democratic People's Republic of Korea, in Bethesda, Maryland (4-6 October) and Los Angeles, California (19-22 October), the United States of America.
В октябре 2006 года <<Дом свободы>> рекламировал премьеру мюзикла <<История Юдук>> о печально известной политической тюрьме в Корейской Народно-Демократической Республике и содействовал его постановке в Соединенных Штатах, и его премьера состоялась в Бетесда, Мэриленд (4 - 6 октября), и в Лос-Анджелесе, Калифорния (19 - 22 октября), Соединенные Штаты Америки.
(b) In January 2012, the Department carried out a number of activities organized in observance of the annual International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust on the theme "Children and the Holocaust". A memorial ceremony was held on 27 January 2012 in the General Assembly Hall, which included a performance by students from the musical theatre production "Sosúa: dare to dance together", on the true story of the immigration of Jewish refugees to the Dominican Republic.
b) в январе 2012 года Департамент провел ряд мероприятий, приуроченных к ежегодно отмечаемому Международному дню памяти жертв Холокоста и посвященных теме <<Дети и Холокост>>. 27 января 2012 года в зале Генеральной Ассамблеи была проведена мемориальная церемония, на которой студенты выступили с номером из мюзикла под названием "Sosúa: dare to dance together" (<<Сосуа: cмелость танцевать вместе>>), в основе сюжета которого лежит реальная история об иммиграции евреев-беженцев в Доминиканскую Республику.
How's the musical?
Как твой мюзикл?
To your musical.
За твой мюзикл.
You like musicals?
Вам нравятся мюзиклы?
Fucking Broadway musicals.
Долбаные бродвейские мюзиклы!
She adored musicals!
Она обожала мюзиклы!
- What's a musical?
- Что за мюзикл?
- People love musicals.
- Все любят мюзиклы.
Connie loves musicals.
Конни обожает мюзиклы.
He gained fame and recognition, appearing in numerous musicals.
Известность и признание он получил за границей, снявшись в нескольких музыкальных фильмах.
I can't tell you... ... howthrilledwe are at your reception... ... forTheDancingCavalier, our first musical picture together.
Не могу выразить, как мы тронуты вашим приёмом "Танцующего кавалера", нашего первого музыкального фильма.
Somebody in Hollywood was making this huge movie musical, and they wanted an unknown to be the lead.
Кто-то в Голливуде делал огромный музыкальный фильм, и им нужна была неизвестная актриса.
The festival's closing concert was given in the State Theatre of Musical Comedy.
Заключительный концерт фестиваля состоялся в Азербайджанском государственном театре музыкальной комедии.
At weekends and on holidays the State Musical Comedy Theatre and the National Academic Opera and Ballet Theatre put on shows for children.
В выходные дни дают спектакли для детей Государственный театр музыкальной комедии и Национальный академический театр оперы и балета.
168. In 2001, the M. Auezov Kazakh Drama Theatre gave 239 performances to a total audience of 60,900 people. The corresponding figures for a selection of other theatres were: M. Lermontov State Russian Theatre, 326 and 107,900; Uighur Musical Comedy Theatre, 150 and 110,000; Korean Musical Comedy Theatre, 23 and 9,500; German Theatre, 190 and 12,800.
168. В 2001 году Каздрамтеатр им. М. Ауэзова показал 239 спектаклей, обслужил 60,9 тыс. зрителей, Государственный русский театр им. М. Лермонтова - соответственно 326 и 107 900, Уйгурский театр музыкальной комедии - соответственно 150 и 110 000, Корейский театр музыкальной комедии - соответственно 23 и 9 500, Немецкий театр - соответственно 190 и 128 000 и т.д.
136. The State Academic Theatre of Opera and Ballet and the State Theatre of Musical Comedy have staged successful shows based on Azerbaijani, Russian and Western European fairy tales.
136. В Азербайджанском Государственном академическом театре оперы и балета, Азербайджанском Государственном театре музыкальной комедии с успехом идут спектакли, поставленные по азербайджанским, русским и западноевропейским сказкам.
Theatre productions are staged by collectives working in various disciplines: opera and ballet - two; drama - four; musical comedy - four; young audience - four; and puppetry - five.
Театральное искусство представлено коллективами, работающими в разных профилях: 2 - театра оперы и балета, 33 - драматических, 4 - музыкальной комедии, 4 - юного зрителя, 5 - театров кукол.
755. The theatrical productions staged in the 22 established professional theatres during the 1993/94 season included 2,824 plays, 686 operas, 223 ballets and 364 operettas or musical comedies.
755. В репертуаре 22 государственных профессиональных театров, сыгранном в сезоне 1993/94 года, насчитывается 2 824 пьесы, 686 опер, 223 балета и 364 оперетты или музыкальные комедии.
By genre, these may be classified as follows: One operatic and ballet theatre; one musical comedy theatre; 13 drama theatres; one musical drama theatre; one children's theatre; five puppet theatres; one poetry theatre; and one mime theatre.
По жанрам функционируют 1 театр оперы и балета, 1 театр музыкальной комедии, 13 драмтеатров, 1 музыкально-драматический театр, 1 театр юного зрителя, 5 кукольных театров, 1 театр поэзии, 1 театр пантомимы.
880. This body is aimed at people who write and create adaptations of plays, choreographies, pantomimes and puppet and marionette shows; the authors of original or adapted musical shows such as comedies, operas, folk operas and ballets; and the authors of cinematographic and audiovisual works in general.
880. Эта ассоциация объединяет авторов и постановщиков драматических произведений, театральных и хореографических представлений, включая представления театров пантомимы, кукол и марионеток; авторов оригинальных или адаптированных драматическо-музыкальных произведений, в частности музыкальных комедий, опер, оперетт и балетов; и авторов кинематографических и аудиовизуальных произведений в целом.
Well, that musical comedy at the Royalty.
Ну, это музыкальная комедия в Королевском театре.
A Belgian production of... .. "Stagecoach" adapted to musical comedy.
Бельгийская продукция.. Называется "Делижанс" - адаптирован как музыкальная комедия.
The true power of the musical comedy Is its inherent absurdity.
Истинная сила музыкальной комедии - в ее властном абсурде.
"Sweet and Hot, Jimmy Higgens' torrid musical comedy springs from the fountain of youth.
"Сладкие и горячие", знойная музыкальная комедия Джимми Хиггинса берет свое начало из родника юности.
Because I'd like to be in a musical comedy starring Cyd Charisse and Gene Kelly.
Потому что я хочу выступать в музыкальной комедии. В главных ролях: Сид Чэрисс и Джин Келпи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test