Translation for "multipolar system" to russian
Translation examples
There is also a need to mention that the transition from a confrontational bipolar world to a multipolar system per se would not provide a solution to these problems.
Нужно сразу же сказать, что переход от конфронтационного двухполюсного мира к многополярной системе сам по себе не решает этих проблем.
The world is increasingly shifting towards a multipolar system of international relations, with a strengthening of global and regional cooperation.
Ситуация в мире характеризуется усилением тенденций формирования многополярной системы международных отношений, активизацией взаимодействия на глобальном и региональном уровнях.
1. The world is increasingly shifting towards a multipolar system of international relations, with a strengthening of global and regional cooperation.
1. Ситуация в мире характеризуется усилением тенденций формирования многополярной системы международных отношений, активизацией взаимодействия на глобальном и региональном уровнях.
The Heads of CSTO member States note that the international situation shows a tendency to move towards a multipolar system of international relations and a strengthening of global and regional cooperation.
Главы государств -- членов ОДКБ отмечают, что международная обстановка характеризуется тенденцией формирования многополярной системы международных отношений, интенсификацией глобального и регионального сотрудничества.
During the formation of a multipolar system, the United Nations is called upon to serve as a kind of safety net, minimizing the destructive effects of the changes and directing them towards democratic evolution.
В период становления многополярной системы Организация Объединенных Наций призвана стать своего рода "страховой сеткой", сводящей к минимуму разрушительные последствия перемен и направляющей их в эволюционное демократическое русло.
The SCO member States are developing their relations within the framework of the evolving multipolar system of international relations and believe that the world order in the twenty-first century must be based on mechanisms for the collective solution of crucial problems, the supremacy of law and the gradual democratization of international relations.
Государства -- члены ШОС строят свои отношения в рамках формирующейся многополярной системы международных отношений, полагают, что миропорядок в XXI веке должен опираться на механизмы коллективного решения ключевых проблем, верховенство права и последовательную демократизацию международных отношений.
The ministers held talks with the Minister for Foreign Affairs of the Federation of Russia, Sergey Lavrov, about the process of consolidation of CELAC as a mechanism of political coordination and integration for Latin America and the Caribbean and a reflection of the aspirations of unity and strengthening of the multipolar system of international relations.
Министры провели с Министром иностранных дел Российской Федерации С.В. Лавровым обмен мнениями, касающийся процесса консолидации СЕЛАК как механизма политической координации и интеграции Латинской Америки и Карибского бассейна, который отражает стремление к единству и укреплению многополярной системы международных отношений.
That is perfectly compatible with the general objective of encouraging the establishment of a multipolar system.
Это полностью соответствует общей цели формирования многополярного мироустройства.
The current global industrial landscape has evolved into a highly diversified and multipolar system of economies, industries and institutions.
Текущая глобальная ситуация характеризуется значительной диверсификацией и многополярностью в экономике, промышленности и институциональной сфере.
The growing interdependence of a globalizing world and the emerging multipolar system are creating a favourable environment for expanding international cooperation with a view to taking maximum advantage of such opportunities for the benefit of all countries and all peoples.
Возрастающая взаимозависимость глобализирующегося мира, нарождающаяся многополярность создают благоприятные условия для расширения международного сотрудничества в интересах максимально полного использования этих возможностей на благо всех стран и всех народов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test