Translation for "multimedia files" to russian
Translation examples
The Court also posts multimedia files online for the interested public.
Суд также размещает в сети мультимедийные файлы для интересующихся представителей общественности.
Since then, the Registry has posted various multimedia files online for the print and broadcast media and, when necessary, has provided live broadcasting of public hearings of the Court.
С тех пор Секретариат выставляет в сети различные мультимедийные файлы для средств печати и вещания и, когда необходимо, ведет прямую трансляцию открытых заседаний Суда.
290. Thanks to its clearly organized website, the Registry is able to post various multimedia files online for the print and broadcast media and, when necessary, to provide live broadcasts of the Court's public hearings.
290. Благодаря его четко организованному веб-сайту Секретариат Суда способен размещать в онлайновом режиме различные мультимедийные файлы для печатных и вещательных органов и, по мере необходимости, обеспечивать прямую трансляцию открытых слушаний в Суде.
36. The two-pronged approach to the task of enhancing the United Nations Web site and laying a solid foundation for the United Nations Internet operation requires: (a) Staffing as outlined in annex III; (b) specialized training of staff; (c) development of a segmented United Nations local area network at minimal cost to support the traffic of multimedia files; and (d) temporary hosting services, with the United Nations exercising strict control over the contents, while its own infrastructure is being readied to accommodate the traffic and storage of multimedia files generated in the radio, television and photographic areas.
36. Этот двойной подход к задаче расширения Web-сайта Организации Объединенных Наций и обеспечения прочной основы для деятельности Организации Объединенных Наций в сети Интернет требует: a) укомплектованности кадрами, как это изложено в приложении III; b) специализированной подготовки сотрудников; c) разработки сегментированной локальной сети Организации Объединенных Наций при минимальных издержках для поддержки потока мультимедийных файлов; и d) услуг временных серверов при осуществлении строгого контроля со стороны Организации Объединенных Наций над содержанием материалов, в то время пока ее собственную инфраструктуру будут готовить к обработке потока и хранению мультимедийных файлов, содержащих радио-, теле- и фотоматериалы.
283. Thanks to its clearly organized website, the Registry is able to post multimedia files online (broadcasts of the Court's most recent public hearings, listed in chronological order) for the print and broadcast media and, in most cases, to provide full live (web streaming) and recorded (VOD) coverage of the Court's public hearings.
284. Благодаря своему четко организованному веб-сайту Секретариат Суда способен размещать в онлайновом режиме различные мультимедийные файлы (трансляция самых последних открытых слушаний в Суде, перечисленных в хронологическом порядке) для печатных и вещательных органов и, в большинстве случаев, обеспечивать полное прямое (потоковое) и записанное (VOD) освещение открытых слушаний в Суде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test