Translation for "multilateral flows" to russian
Translation examples
FDI and non-concessional bilateral and multilateral flows are also key elements in fostering development.
ПИИ и коммерческие двусторонние и многосторонние потоки также являются важнейшими элементами содействия развитию.
Bilateral and multilateral flows of ODA to Africa declined from $23.4 billion in 1994 to $15.3 billion in 1999.
Объем двусторонних и многосторонних потоков ОПР в Африку снизился с 23,4 млрд. долл. США в 1994 году до 15,3 млрд. долл. США в 1999 году.
DAC data measure multilateral flows at the point of contribution by the national donor to the multilateral system, be it a bricks-and-mortar entity or a trust fund.
Данные КСР отражают объем многосторонних потоков на этапе передачи страной-донором своего взноса многостороннему учреждению, будь то обычная организация или целевой фонд.
Note: Includes imputed multilateral flows, i.e., making allowance for contributions through multilateral organizations, calculated using the geographical distribution of multilateral disbursements for the year of reference.
Примечание: Включая расчетные данные о многосторонних потоках с учетом взносов по линии многосторонних организаций, рассчитанных с учетом географического распределения многосторонних ассигнований на соответствующий год.
Bilateral financial flows increased from $6.7 billion to $11.9 billion and multilateral flows decreased from $73.7 billion to $59.4 billion.
Двусторонние финансовые потоки выросли с 6,7 млрд. долл. США до 11,9 млрд. долл. США, а многосторонние потоки сократились с 73,7 млрд. долл. США до 59,4 млрд. долл. США.
DAC data measure multilateral flows at two points: the point of contribution by the national donor to the multilateral agency, and the point of disbursement by a multilateral agency to a recipient country.
Данные КСР отражают объем многосторонних потоков на двух этапах: на этапе передачи страной-донором своего взноса многостороннему учреждению и на этапе выделения средств многосторонним учреждением стране-получателю.
14. Mr. Stafford O. Neil, Permanent Representative of Jamaica to the United Nations, stated that the recent focus on private capital flows should not obliterate the continuing importance of bilateral and multilateral flows to developing countries.
14. Постоянный представитель Ямайки при Организации Объединенных Наций гн Стаффорд О'Нил заявил, что в контексте того пристального внимания, которое уделяется в последнее время потокам частного капитала, не следует сбрасывать со счетов сохраняющие свое важное значение двусторонние и многосторонние потоки капитала в развивающиеся страны.
Within multilateral flows, 2010 witnessed a small decline in financing from the International Development Association (IDA), an increase in financing from the International Bank for Reconstruction and Development and a large drop in financing from the International Monetary Fund (IMF) to developing countries.
Что касается многосторонних потоков, то в 2010 году произошло некоторое снижение финансирования по линии Международной ассоциации развития (МАР), увеличение финансирования по линии Международного банка реконструкции и развития и резкое уменьшение финансирования развивающихся стран по линии Международного валютного фонда (МВФ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test