Similar context phrases
Translation examples
Briefing by Mr. Erick de Mul, United Nations Resident/Humanitarian Coordinator for Afghanistan
Брифинг, проводимый Координатором-резидентом Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам для Афганистана гном Эриком де Мулем
Ill—treatment of General Kapepa and the Simba Brigade officers called Kanyinda, Ngongo, Omari, Assani, Sabiti, Mavinga and Mul Ange, who had been detained since December 1997 by the Groupe Spécial de la Sécurité Présidentielle.
Жестокое обращение сотрудников специальной группы по охране президента с находящимися под стражей с декабря 1997 года генералом Капепой и офицерами "Бригады Симбы" Каньиндой, Нгонго, Омари, Ассани, Сабити, Мавингой, Мулом Анге.
The Personal Representative of the Secretary-General and head of the United Nations Special Mission to Afghanistan, Francesc Vendrell, and the United Nations Resident and Humanitarian Coordinator for Afghanistan, Erick de Mul, briefed Council members on 3 November.
Личный представитель Генерального секретаря и глава Специальной миссии Организации Объединенных Наций в Афганистане Франческ Вендрель и Резидент-координатор Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам для Афганистана Эрик де Муль 3 ноября провели брифинг для членов Совета.
The Special Rapporteur received somewhat positive responses from Assa Abloy, Dexia, G4S and Cemex. Assa Abloy clarified that its Mul-T-Locks factory was moved from Barkan, Palestine, to Yavne, Israel, in 2011.
54. Специальный докладчик получил частично позитивные отклики от компаний "Асса Аблой", "Дексиа", "G4S" и "Семекс". "Асса Аблой" пояснила, что ее завод по производству замков "Муль-Ти-Локс" был перемещен в 2011 году из Баркана (Палестина) в Явне (Израиль).
Members of the Council were briefed by the Personal Representative of the Secretary-General for Afghanistan and Head of the United Nations Special Mission to Afghanistan, Francesc Vendrell, as well as by the United Nations Resident and Humanitarian Coordinator for Afghanistan, Erick de Mul, on the current situation in the country.
Члены Совета были проинформированы Личным представителем Генерального секретаря по Афганистану и главой Специальной миссии Организации Объединенных Наций в Афганистане Франческом Вендрелем, а также Резидентом-координатором Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам для Афганистана Эриком де Мулем о ситуации в стране.
10. Participants in the public meeting on the humanitarian situation in Angola, held on 13 February, included, in addition to members of the Council, Mr. Kenzo Oshima, United Nations Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, who reported on the humanitarian situation in Angola; Mr. Erick de Mul, United Nations Humanitarian Coordinator in Angola; Mr. Georges Chikoti, Vice-Minister for Foreign Affairs of Angola; and Ambassador Francisco Seixas da Costa, Permanent Representative of Portugal to the United Nations, who spoke on behalf of the troika of observer States to the Lusaka Protocol.
10. В открытом заседании по вопросу о гуманитарной ситуации в Анголе, состоявшемся 13 февраля, помимо членов Совета принимали участие гн Кендзо Осима, заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций, который представил сообщение о гуманитарной ситуации в Анголе; гн Эрик де Муль, Координатор гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций в Анголе; гн Жорж Шикоти, заместитель министра внешних сношений Анголы; и посол Франсишку Сейшаш да Кошта, Постоянный представитель Португалии при Организации Объединенных Наций, который выступал от имени <<тройки>> государств-наблюдателей за осуществлением Лусакского протокола.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test