Translation for "mukhabarat" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(f) An Intelligence Service (Mukhabarat) site;
f) помещения разведывательной службы (Мухабарат);
He was released after spending 15 days in the Mukhabarat interrogation centre in Jericho.
Он был освобожден после того, как провел 15 дней в центре для допросов "Мухабарат" в Иерихоне.
In March, the Mukhabarat arrested a Palestinian journalist while he crossed the Allenby Bridge.
В марте "Мухабарат" арестовала палестинского журналиста, когда тот пересекал мост "Алленби".
Two days after the attack, it was reported that members of PSS and the Mukhabarat had arrested at least 350 persons.
Через два дня после инцидента пришло сообщение о том, что сотрудники СПБ и "Мухабарат" арестовали, по крайней мере, 350 человек.
The Mukhabarat is said to be still preoccupied with trying to find everyone who participated in the March-April 1991 uprisings.
Как сообщается, служба контрразведки Мухабарат продолжает вести поиск участников восстаний, прошедших в марте-апреле 1991 года.
The sample letter provided to Dr. Ghaffour indicates that the Mukhabarat were confident that the source of assistance was valid and worth pursuing.
В экземпляре письма, предоставленном д-ру Гафуру, отмечается, что Мухабарат уверена в том, что источник помощи является ценным и с ним стоит работать.
(a) Three members of SCIRI were arrested in their offices in Arbil by a joint operation conducted by the Iraqi Mukhabarat and KDP forces;
a) в ходе совместной операции, проведенной иракским мухабаратом и силами ДПК в своих служебных помещениях в Эрбиле, были арестованы три члена ВСИРИ;
All 10 have allegedly been tortured at the headquarters of the Mukhabarat in Baghdad, and are believed to be awaiting execution in Abu Ghraib Prison.
Все 10 человек подвергались, по сообщениям, пыткам в штаб-квартире «Мухабарата» в Багдаде и, предположительно, содержатся в ожидании казни в тюрьме Абу-Граиб.
It is noted that staff members of ICHR were harassed by Mukhabarat officers in May, while travelling to visit PLC members in Nablus.
Следует отметить, что персонал НКПЧ подвергался гонениям со стороны сотрудников "Мухабарат" в мае во время их выезда на встречу с членами ПЗС в Наблус.
In many of those cases, ill-treatment was carried out by the Palestinian General Intelligence Services (Mukhabarat) or the Palestinian Preventive Security Service (PSS).
Во многих таких случаях сотрудники Главной разведывательной службы Палестины ("Мухабарат") и Службы превентивной безопасности (СПБ) применяли методы жестокого обращения.
And the al-Mukhabarat al-'Askariyya...
И аль-Мухабарат Аль-Аскариия
I have friends in the Mukhabarat, the Shabeeha, and the protesters.
У меня есть друзья в Мухабарат, Шабииха и среди протестующих.
If the Mukhabarat had even a whiff of this, that plane never would've gotten off the ground in Damascus.
Если бы Мухабарат хотела убить его, этот самолёт никогда бы не взлетел из Дамаска.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test