Translation for "mud is" to russian
Similar context phrases
Translation examples
M&S for mud and snow
M&S означает "грязь и снег"
(iii) Mud-coated charcoal chips.
iii) покрытые грязью куски древесного угля.
To use a common expression, if you add more water, you get more mud.
Согласно общеизвестному высказыванию, если добавить больше воды, получишь больше грязи.
Dust and mud are constant problems that add to the cost of operations for the stevedoring companies.
Пыль и грязь постоянно создают проблемы, которые ведут к увеличению стоимости стивидорных работ.
Part of the volcano's dome collapsed and the roads were covered with two inches of mud.
Произошло частичное обрушение купола вулкана, а дороги покрылись двухдюймовым слоем грязи.
Mixtures of cargo residues with washing water, rust or mud, whether or not suitable for pumping
Смеси остатков грузов с промывочными стоками, ржавчиной или грязью, которые поддаются или не поддаются откачке
Even our international airport lay buried temporarily beneath two feet of water and mud.
Даже наш международный аэропорт временно оказался под чуть более чем 60-сантиметровой толщей воды и грязи.
The mud is your friend.
Грязь - твой друг.
-Well, mud is quite heavy.
Грязь очень тяжелая.
- Mud is one word for it.
Грязь — это лишь одно из названий.
Its mud is famed for its healing properties.
Ее грязь славится целебными свойствами.
All that mud is OGI is it, Nick?
Вся эта грязь компьютерная, Ник?
The world of mud is ruled by your God!
Миром грязи правит ваш Аллах!
I heard mud is good for the skin.
Я слышал грязь полезна для кожи.
The swamp mud is a metaphor, her metaphor.
Болотная грязь всего лишь метафора ее метафора.
Outside mud is a clear violation of club policy.
Приносить с собой грязь - грубейшее нарушение политики клуба.
This mud is a petroleum from a billion generation of Kif's ancestors.
Эта грязь - нефть, получившаяся из миллиарда поколений предков Кифа.
“Yes.” “In the mud.” “In, as you say it, the mud.”
– Да. – В грязь? – Как Вы сами изволили выразиться, в грязь.
Arthur lay in the mud and squelched at him.
Артур из грязи щурился на него.
All the streets and lanes was just mud;
Все улицы и переулки в городе – сплошная грязь;
They squelched through the deepening mud to the middle of the pitch;
По глубокой грязи добрели до середины поля.
The sun was beginning to dry out the mud Arthur lay in.
Солнце начинало потихоньку высушивать грязь, в которой расположился Артур.
He’s been cleaning all morning, and if he sees you dripping mud all over the place—”
Если он увидит, сколько с тебя натекло грязи
The mud folded itself round his bottom and his arms and oozed into his shoes.
Грязь обволокла ягодицы и начала просачиваться в ботинки.
Close up, the potion looked like thick, dark mud, bubbling sluggishly.
Зелье походило на жирную, черную, вяло кипящую грязь.
The marshes were at an end, dying away into dead peats and wide flats of dry cracked mud.
Болота кончились, дальше тянулись торфяники и короста растрескавшейся грязи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test