Translation for "mr winston churchill" to russian
Translation examples
And Mr Winston Churchill will need to hear detail.
И мистер Уинстон Черчилль должен будет знать все детали.
"Mr Winston Churchill appreciates the courtesy of Mr Winston Churchill "in adopting the name of Winston Spencer Churchill in his books, articles, etc.
Мистер Уинстон Черчилль оценил любезность мистера Уинстона Черчилля в принятии имени Уинстона Спенсера Черчилля в его книгах, статьях, и так далее.
He trusts that this arrangement will commend itself to Mr Winston Churchill.
Он надеется, что данная договоренность устроит мистера Уинстона Черчилля".
When this meeting is concluded, I must report directly to Mr Winston Churchill.
Когда я уйду, я должен буду доложить мистеру Уинстону Черчиллю.
He feels sure that Mr Winston Churchill desires this as little as he does himself.
Он уверен, что мистер Уинстон Черчилль не желает этого так же сильно, как и он сам.
"Winston Churchill has no doubt that Mr Winston Churchill will recognise from this letter, "if indeed by no other means, "that there is grave danger of his works being mistaken for those of Mr Winston Churchill.
Уинстон Черчилль не сомневается, что мистер Уинстон Черчилль узнает из этого письма, если, конечно, не какими-либо другими средствами, что существует огромная опасность, что его работы будут перепутаны с работами мистера Уинстона Черчилля.
"Mr Winston Churchill makes haste to add that had he possessed any other names, "he would certainly have adopted one of them."
Мистер Уинстон Черчилль спешит добавить, что обладай он другими именами, то непременно взял бы себе одно из них".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test