Translation for "mr eden" to russian
Similar context phrases
Translation examples
57. Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago) said that his Government had supported the Programme of Assistance over the years and had contributed to its trust fund.
57. Г-н Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго) говорит, что правительство его страны на протяжении многих лет поддерживало Программу помощи и вносило взносы в ее целевой фонд.
Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago) said that United Nations officials and experts on mission who violated domestic and international laws must be brought to justice.
Г-н Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго) говорит, что должностные лица и эксперты в командировках Организации Объединенных Наций, которые нарушили внутренние и международные законы, должны быть привлечены к суду.
1. Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago), speaking on behalf of the Caribbean Community (CARICOM), said that the CARICOM member States condemned terrorism in all its forms and manifestations.
1. Г-н Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго), выступая от имени Карибского сообщества (КАРИКОМ), говорит, что государства -- члены КАРИКОМ осуждают терроризм во всех его формах и проявлениях.
1. Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago), speaking on behalf of the Caribbean Community (CARICOM), said that CARICOM continued to support the Special Committee's work but agreed with others who had encouraged the Special Committee to examine its working methods with a view to maximizing its efficiency.
Г-н Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго), выступая от имени Карибского сообщества (КАРИКОМ), говорит, что Сообщество продолжает поддерживать работу Специального комитета, но согласно с теми, кто рекомендует Специальному комитету проанализировать его методы работы с целью максимально повысить свою эффективность.
67. Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago) said that adherence to the rule of law was the cornerstone of international relations among States, a fundamental component of good governance at the national level, and a vital tool for addressing such challenges as sustainable development, economic growth, human rights and climate change.
67. Г-н Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго) говорит, что приверженность принципу верховенства права является краеугольным камнем международных отношений между государствами, основной составляющей благого управления на национальном уровне и жизненно важным инструментом решения проблем, связанных с устойчивым развитием, экономическим ростом и изменением климата.
61. Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago) said that the work of UNCITRAL, as the main legal body of the United Nations system in the field of international trade law, was critical to the advancement of good governance, sustainable development and the eradication of poverty and hunger and to the building of stable, prosperous societies, particularly in post-conflict situations.
61. Г-н Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго) говорит, что деятельность ЮНСИТРАЛ как главного юридического органа системы Организации Объединенных Наций в области права международной торговли имеет решающее значение для содействия надлежащему управлению и устойчивому развитию, а также для искоренения нищеты и голода и построения стабильных, процветающих обществ, в частности в постконфликтных ситуациях.
55. Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago), speaking on behalf of the Caribbean Community (CARICOM), said that because terrorism thrived in situations of uncontrolled change where the exercise of State authority had broken down or become compromised, the Committee should take up the agenda item at the current session with renewed urgency and, in particular, should ensure that terrorists were deprived of a beachhead in the Sahel and other regions.
55. Г-н Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго), выступая от имени Карибского сообщества (КАРИКОМ), говорит, что в связи с тем, что терроризм процветает в условиях неконтролируемых перемен, когда произошел слом государственной машины или произошла дискредитация государственной власти, Комитету необходимо безотлагательно рассмотреть этот пункт повестки дня на текущей сессии и, в частности, принять меры для лишения террористов плацдарма в Сахели и других районах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test