Translation examples
Britain's contribution to motorsport is extraordinary.
Вклад Британии в автоспорт исключительный.
Okay, well, there is a NASCAR thingy at Motorsports Park...
Есть ещё NASCAR в Парке автоспорта...
If you want to improve the breed, you go motorsport.
Если хочешь совершенствовать породу, иди в автоспорт.
And to head up the campaign, he turned to an American motorsport hero.
В поисках главы кампании он обратился к легенде американского автоспорта
A whopping 75% of all research and development done in global motorsport is British.
Подавляющие 75% всех исследований и разработок проведенных в мировом автоспорте – английские.
So here we are, ready to plunge once more into the abyss of motorsport-based scientific research.
И вот мы, готовые еще раз окунуться в бездну автоспорта во имя науки.
Oh, yeah, this is the chatty man of motorsport, Mr Effervescent, ladies and gentlemen, Kimi Räikkönen!
О, да, это самый разговорчивый человек в автоспорте, мистер Живчик, дамы и господа, Кими Райкконен!
Now, like any form of motorsport, rallying needs cars that are stars in their own right.
Как и любой другой вид автоспорта, ралли требует автомобилей которые являются звездами в своем виде спорта.
But you've decided, have you not, after subjecting those cars to the white heat of the crucible of motorsport, that the best taxi in the world started out in life as a Morris Oxford.
Но ты решил, после доведения этих машин до белого каления и суровым испытаниям автоспорта, что лучшее такси в мире начанало свою жизнь, как Morris Oxford.
That means a race, and the venue for our global showdown will be Lydden Hill in Kent, famous throughout the motorsport world for being the only race track with its own cab office.
Это означает, что гонка, и место для наших глобальных разборок, будет в Lydden Hill в Кенте, знаменитый во всем мире автоспорта тем, что это единственный гоночный трек с собственным офисом такси.
"m" stands for "motorsport,"
"M" означает "мотоспорт", и это именно они сделали M3,
'Nevertheless, the crucible of motorsport 'had once more given us the answer.
Тем не менее, горнило мотоспорта еще раз дало нам ответ.
This year marks the 50th anniversary of the greatest battle in motorsport history.
В этом году отмечается годовщина величайшего сражения в истории мотоспорта.
He has rewritten the history books of one of the greatest motorsport events in the world.
Ему тридцать лет, и он переписал историю одного из величайших соревнований в мировом мотоспорте...
Ford knew that if you wanted to rule in motorsport, there was only one race that mattered.
В Ford знали, что если ты хочешь быть главным в мотоспорте важна только одна гонка.
Which means, if we really want to find out which is the greatest taxi in the world, there is only one way to do it, and that is, as ever, in the prism of the furnace through the looking glass of the crucible of motorsport.
Что означает, что если мы хотим найти лучшее такси со всего мира - есть только один способ это проверить, как всегда, пропустив через призму жаркой борьбы, и через зазеркалье суровых испытаний мотоспорта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test