Translation for "motorist" to russian
Translation examples
55. Was there any discrimination in the access to highways for motorists?
55. Существует ли какая-либо дискриминация в вопросах использования автомагистралей автомобилистами?
reasons why motorists do not see motorcycles and mopeds;
- причины, в силу которых автомобилисты не видят мотоциклы и мопеды;
(d) reasons why motorists do not see motorcycles and mopeds;
d) причины, в силу которых автомобилисты не видят мотоциклы и мопеды;
Its member clubs represent over 100 million motorists and their families.
Клубы ее членов представляют свыше 100 млн. автомобилистов и их семей.
The new requirement is easy for motorists to understand and for the police to enforce.
Новое предписание не вызывает никаких трудностей для понимания автомобилистами, и его соблюдение может легко контролироваться полицией".
The reference to “motorists” in (a) and (b) should be changed to “all road users”.
Ссылку на "автомобилистов" в пунктах a) и b) заменить ссылкой на "всех участников дорожного движения".
20. Electoral Alliance (Democratic German Forum + National Motorists Party)
20. Предвыборный союз (Демократический форум немцев Румынии и Национальная партия автомобилистов)
Other motorists are getting angry.
- Остальные автомобилисты начинают злиться.
Passing motorist called 9-1-1.
Проезжающий автомобилист вызвал службу 911.
And so can other motorists.
Так же, как и другие автомобилисты.
Leaving Labour Day motorists with more than the usual delays.
Отъезд автомобилистов задерживается дольше обычного.
And the pioneer motorist bought his petrol from the chemist.
Пионеры-автомобилисты покупали бензин в аптеках.
The Pritchards didn't call them, a motorist did.
Притчарды им не звонили, звонил случайно проезжавший автомобилист.
The Institute of Advanced Motorists... has launched a new thing called,
Институт Продвинутых Автомобилистов запустил новую штуку –
Did you see the first motorists to take Route E57?
Вы видели первых автомобилистов на шоссе Е57?
But I had to quit. Motorists insisted on giving me rides.
Автомобилисты настаивают на том, чтобы меня подвезти
I even saw the very first motorist to take the highway.
Я даже видео самого первого автомобилиста на шоссе.
However, CoB continues its efforts to find a practical solution to facilitate the movement of the incoming and outgoing motorists to and from Kosovo.
Однако ССБ продолжает свои усилия по нахождению практического решения для облегчения перемещения автолюбителей в Косово и из Косово.
However, the Council of Bureaux continued its efforts to find a practical solution to facilitate the movement of the incoming and outgoing motorists from and to Kosovo.
Вместе с тем Совет страховых бюро продолжает усилия по изысканию практического решения для облегчения перемещения автолюбителей как в Косово, так и из Косово.
However, the Council of Bureaux continues its efforts to find a practical solution to facilitate the movement of the incoming and outgoing motorists from and to Kosovo.
Вместе с тем Совет страховых бюро продолжает усилия по нахождению практического решения для облегчения перемещения автолюбителей как в Косово, так и из Косово.
Public information campaigns provide an opportunity to educate motorcycle and moped riders, as well as other motorists and road users.
Кампании информирования общественности позволяют оказывать воспитательное воздействие на водителей мотоциклов и мопедов, а также на других автолюбителей и участников дорожного движения.
These innovations would include use of video cameras to document offenses, lasers to measure vehicle speeds and electronic signs to advise motorists of their travel speeds.
К числу этих инновационных технологий относятся использование видеокамер для документирования нарушений, лазерных установок для измерения скорости автотранспортных средств и электронных табло, оповещающих автолюбителей о том, с какой скоростью они движутся.
The third level represents the use of mass media for information, campaigns, etc. inviting the use of passive safety devices; respecting the speed limits and other rules; drawing attention to vulnerable road users (children, elderly people, cyclists); inducing motorists to buy smaller, more fuel efficient cars.
Третий уровень - это использование средств массовой информации для проведения кампаний информирования и т.д. с применением средств пассивной безопасности; соблюдение ограничений скорости и других правил; обращение внимания на уязвимых участников дорожного движения (детей, пожилых лиц, велосипедистов); стимулирование автолюбителей в приобретении меньших по размерам и более экономичных легковых автомобилей.
But there's one group of motorists that we always ignore. caravannists.
Но есть одна группа автолюбителей, которую мы всегда игнорируем - автотуристы (караванеры).
Our climate and energy minister has cost the average motorist a fortune in green taxes.
Наш министр экологии и климата стоит среднему автолюбителю целого состояния, которые мы платим на налоги зеленых.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test