Translation examples
The enemy continued ruthlessly to attack press motorcades.
Противник продолжал безжалостно наносить удары по автоколоннам представителей средств массовой информации.
Pierre Barbancey, a correspondent for the French newspaper l'Humanité who was part of the motorcade, said that the motorcade was made up entirely of journalists, and included dozens of cars belonging to various Arab and international news media.
Корреспондент французской газеты <<Юманите>> Пьер Барбанси, который находился в автоколонне, заявил, что в автомобилях находились только журналисты и что эта автоколонна состояла из порядка 10 автомобилей, принадлежащих различным арабским и международным средствам массовой информации.
In any case, since Ihab had blocked the highway too soon before President Mubarak's motorcade was close enough to the target spot, there was enough opportunity for the motorcade to stop and make a U-turn, short of the danger zone.
В любом случае, поскольку Ихаб перекрыл автодорогу слишком рано для того, чтобы автоколонна президента Мубарака могла оказаться на достаточно близком расстоянии от намеченного места, автоколонне удалось остановиться и развернуться, не доезжая до опасной зоны.
During the attack two of the terrorists rushing towards the motorcade were gunned down by our snipers.
Во время этого нападения два террориста, бежавшие по направлению к автоколонне, были сражены огнем наших снайперов.
(a) Ihab, driving a Toyota Landcruiser, and Mohammed, in a Volvo car, were to block the highway to the approaching Mubarak motorcade;
a) Ихаб на автомобиле "Тойоте-Лэндкурзер" и Мохаммед на автомобиле "Вольво" должны были перегородить автодорогу перед автоколонной Мубарака;
Siraj and Khalifa were stationed there and they were assigned to transmit messages on the movement of President Mubarak's motorcade by radio communication.
В нем размещались Сирадж и Халифа, которым было поручено передавать по радио сообщения о передвижении автоколонны президента Мубарака.
At about 7 p.m., the motorcade, comprising at least around 11 cars and 150 motorcycles, resumed the journey to Depayin.
Около семи часов вечера автоколонна в составе по меньшей мере 11 автомобилей и 150 мотоциклов возобновила свое движение в сторону Депайина.
Those who had clashed with her motorcade at night in a remote area with no police or military presence were not limited to government supporters or to a particular party.
Те люди, которые участвовали в столкновении с ее автоколонной ночью в удаленном районе, в отсутствие сотрудников полиции или военных, не были исключительно сторонниками правительства или какой-либо конкретной партии.
Testimonies state that two or more monks, or people dressed as monks, appeared in front of the motorcade and asked Daw Aung San Suu Kyi to address the people.
В показаниях свидетелей указывается, что двое или более монахов, либо людей в одежде монахов, появились на пути следования автоколонны и попросили г-жу До Аунг Сан Су Чжи выступить перед народом.
On 15 May 2008, four staff members of the Iranian Embassy in Baghdad, including two diplomats, were seriously wounded in an armed attack that targeted their motorcade while heading to al-Kadhimiya for a visit.
15 мая 2008 года четыре сотрудника посольства Ирана в Багдаде, включая двух дипломатов, были серьезно ранены в ходе вооруженного нападения на их автоколонну по пути в Эль-Казимию.
- Like a human motorcade.
- Как человеческая автоколонна.
President Petrov's motorcade is 15 out.
Президент Петров Автоколонна - 15.
The president's motorcade got caught in the storm.
Президентская автоколонна захвачена бурей.
We heard shots were fired on the motorcade.
Мы слышали, что обстреляли автоколонну.
He was shot in the motorcade in Dallas.
Его ранили в автоколонне в Далласе.
Pull up to his office with your motorcade?
Подъехать к его офису со своей автоколонной?
Mellie, Cyrus... the motorcade just left the gates.
Мелли, Сайрус... автоколонна только что выехала из ворот.
It didn't specify in the article which direction the motorcade was heading.
В статье точно не говорилось, в каком направлении двигалась автоколонна.
A motorcade to a battle of the balding, Belgian finance ministers.
Автоколонна в гостиничный номер, на борьбу за облысение бельгийских министров финансов.
His motorcade was attacked soon after his arrival in north Mogadishu.
Вскоре после его прибытия в северную часть Могадишо на его автомобильный кортеж было произведено нападение.
The Secretariat Circle will be closed to vehicular traffic except for escorted motorcades.
Круглая площадь перед Секретариатом (Secretariat Circle) будет закрыта для автотранспортного движения, за исключением автомобильных кортежей.
62. Limited parking grounds of the conference premises are allocated for the motorcades of the VVIPs and VIPs.
62. На территории проведения Конференции выделено ограниченное число мест для стоянки автомобильных кортежей VVIP и VIP.
UNSMIH has also continued to ensure security at the National Palace, for the President's motorcade and at the residence of the former President.
МООНПГ также продолжала обеспечивать охрану Национального дворца, автомобильного кортежа президента и резиденции бывшего президента.
We saw that Mr. Hariri's motorcade was back by 1 p.m. which meant that the meeting in Damascus was pretty short.
Мы видели, что автомобильный кортеж гна Харири к 13 ч. 00 м. уже возвратился, что означало, что встреча в Дамаске была довольно короткой.
The street crossing points at 42nd and 46th Streets will be closed at various times throughout the day because of the arrival and departure of motorcades.
Пешеходные переходы на 42й и 46й улицах будут закрываться в различное время в течение дня для обеспечения прибытия и отъезда автомобильных кортежей.
There'd been the biggest motorcade from the airport.
От аэропорта был самый длинный автомобильный кортеж.
And it is from them we get the word that the President has died, that the bullet wounds inflicted on him as he rode in a motorcade through downtown Dallas have been fatal.
И это от них мы получили информацию о смерти президента, что его ранили и его поездка в автомобильном кортеже через деловой центр Далласа стала фатальной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test