Translation examples
There is inaction even in the face of the most obvious acts of aggression.
Мы видим бездействие даже перед лицом самых очевидных актов агрессии.
The most obvious reason for consultation lies in their very diversity.
Самой очевидной причиной необходимости консультаций является само их разнообразие.
One of the most obvious facets of the overall crisis is the economic and financial crisis.
Одно из самых очевидных проявлений общего кризиса -- это финансово-экономический кризис.
There is inaction even in the face of the most obvious acts of aggression, as we witnessed in Lebanon.
Сохраняется бездействие даже перед лицом самых очевидных актов агрессии, как это было в Ливане.
A most obvious excluding factor would be participation in or advocacy of violence.
Самым очевидным фактором, исключающим возможность причисления к этой категории, является участие в актах насилия или пропаганде насилия.
The most obvious reason for evaluation is to find means of improving intervention.
15. Самая очевидная цель проведения оценок заключается в поиске путей повышения эффективности принимаемых мер.
The United Nations itself is the most obvious candidate to assume normative leadership in this process.
Организация Объединенных Наций является самым очевидным кандидатом на роль нормативного лидера в этом процессе.
The most obvious way to mitigate against the undesirable impacts of unabated emissions is to reduce emissions.
Самым очевидным способом смягчения нежелательного воздействия выбросов является сокращение их объема.
Rather, we must remove the most obvious elements that spawn the conditions for hatred and violence.
Скорее, мы должны ликвидировать самые очевидные элементы, которые порождают условия для ненависти и насилия.
First and perhaps most obvious, to whom and/or to which body should the Security Council be held accountable?
Прежде всего, самый очевидный: перед кем и/или перед каким органом должен отчитываться Совет Безопасности?
Sometimes the most obvious explanation is the most obvious explanation.
Порой, самое очевидное объяснение, это самое очевидное объяснение.
Those were two most obvious ones.
Это были самые очевидные версии.
That would seem to be the most obvious conclusion.
Пожалуй, самый очевидный вывод.
I mean, he does the most obvious thing.
Он сделал самую очевидную вещь.
Often the most obvious is the least suspicious.
Часто, самое очевидное менее всего подозрительно.
Sometimes the best solution is the most obvious.
Порой лучшее решение - это самое очевидное.
The most obvious move is rarely the cleverest.
Самый очевидный шаг не всегда самый умный.
Direct purchases of equipment are the most obvious.
Наиболее очевидным из них является прямая закупка оборудования.
The following violations are, however, the most obvious.
Однако наиболее очевидными представляются следующие нарушения.
(d) The most obvious and pressing challenge is security.
d) наиболее очевидной и насущной задачей является проблема безопасности.
Voting on such an issue is the most obvious way of resolving it.
Проведение голосования по такому вопросу -- это наиболее очевидный способ его решения.
Anger is the most obvious factor for, and manifestation of, violence and conflict.
Гнев является наиболее очевидным фактором возникновения и проявления насилия и конфликта.
The most obvious such other groups were national minorities.
К числу наиболее очевидных других групп населения относятся национальные меньшинства.
Core labour standards are the most obvious possibility for extension.
Наиболее очевидная возможность такого расширения связана с основными трудовыми нормами.
The most obvious downside is that prisoners can gain access to weapons.
Наиболее очевидной опасностью является возможность получения заключенными доступа к оружию.
The most obvious and pressing are the reproductive rights relating to maternal health.
Наиболее очевидными и актуальными являются репродуктивные права, связанные с материнским здоровьем.
Most obvious are the contradictions between the TEGoVA 2000 standard and IAS 1999.
Наиболее очевидны противоречия между стандартом TEGOVA-2000 и МФСО 1999.
Sometimes, the most obvious solution is the right one.
Иногда, наиболее очевидное решение является правильным.
Myopia is one of the most obvious signs of a disadvantaged birth.
Близорукость наиболее очевидный признак неестественного рождения.
The most obvious one is Cold Harbour, however, there's also Leame Ferry Wastes.
Наиболее очевидным является Колд-Харбор, однако, есть еще пустоши Лим Фэрри.
Oftentimes, the things we try and hide are the most obvious to the people around us.
Часто то, что мы сильнее всего стремимся скрыть, наиболее очевидно людям, окружающим нас.
I always believe that the person most obvious is always the one who commits the crime.
И всегда склонен думать, что наиболее очевидная персона и есть тот, кто совершил преступление.
The most obvious is the portrayal of rape of which - she alleges - her guardian, advocate Bjurman, would be guilty of.
Наиболее очевидный пример - описание изнасилования, в котором она обвиняет своего опекуна, адвоката Бьюрмана.
'Cause it had to have been somebody who has access to my company and my operations, and she's the most obvious choice.
- Почему ты так решил? Потому что, это должен быть тот, кто имеет доступ к моей компании и моим операциям, а она наиболее очевидный выбор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test