Translation for "most interest" to russian
Translation examples
68. The survey showed that the following topics received the most interest from countries:
68. Опрос продемонстрировал, что наибольший интерес для стран представляют следующие темы:
11. The fifth topic proposed, the risks ensuing from the fragmentation of international law, was the most interesting.
11. Пятая предложенная тема - риск фрагментации международного права - представляет наибольший интерес.
Participants were divided into two subgroups on the basis of the application areas of most interest and relevance to them.
Исходя из областей применения, представляющих для них наибольший интерес и значение, участники разделились на две подгруппы.
Here, the idea of an international body mandated with particular verification tasks is most interesting.
В этой связи наибольший интерес представляет идея о международном органе, уполномоченном решать конкретные задачи в области контроля.
Clearly, they are most interested in those parts of the database that conform to their specific business needs.
Совершенно очевидно, что они проявляют наибольший интерес к тем разделам базы данных, которые отвечают их конкретным производственным потребностям.
What generated most interest and discussion was the risk strategies stage and that included serious consideration of risk tolerance.
Наибольший интерес и наиболее активную дискуссию вызвал этап стратегий менеджмента рисков, и в этой связи был подробно рассмотрен вопрос о степени приемлемости рисков.
The Working Party is suggested to select those items of most interest at the European level, and to establish task groups to deal with them.
Рабочей группе предлагается выбрать те вопросы, которые представляют наибольший интерес на европейском уровне, и учредить целевые группы для их рассмотрения.
On the bulk of the active items on the Council's agenda, each member could focus on the issues of most interest to its delegation.
В отношении подавляющего большинства пунктов в повестке дня Совета каждый член мог бы сосредоточить внимание на вопросах, представляющих наибольший интерес для его делегации.
While this could be reflected in its concluding observations, additional guidance would be useful to ensure that the issues of most interest are addressed as a priority.
Хотя это можно было бы отмечать в их заключительных замечаниях, дополнительные указания содействовали бы обеспечению уделения приоритетного внимания вопросам, представляющим наибольший интерес.
Chlorofluorocarbons from Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol are of most interest in respect of climate benefits.
Хлорфторуглероды из Сторон, действующих в рамках пункта 1 статьи 5 Монреальского протокола, представляют наибольший интерес с точки зрения климатических выгод.
It's events happening in the head of the Bird that are most interesting from a perspective of life in the universe. Because the head is formed by another galaxy, a third galaxy, an island of billions and billions of stars, colliding with two galaxies that form the wings and the body at a speed of around 250 miles a second.
С точки зрения жизни во вселенной, наибольший интерес представляют события, происходящие в 'голове' Птицы, которая является ещё одной, третьей галактикой - островком миллиардов и миллиардов звезд, со скоростью четыреста километров в секунду сталкивающихся с двумя другими галактиками, которые, в свою очередь образуют 'крылья' и 'тело'.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test