Translation for "mortuaries" to russian
Similar context phrases
Translation examples
noun
There will be a mortuary in Visoko.
В Високо будет работать морг.
We found him in the mortuary.
Мы нашли его в морге.
The need remains for an operating theatre, a mortuary and storage facilities.
Сохраняется необходимость в помещениях для операционной и морга и в складских помещениях.
Shortly afterwards a friend of the family said they had seen the body at the mortuary.
Вскоре после этого друг семьи сказал им, что видел тело в морге.
That is the case in Vogan prefecture which manages its mortuary.
Примером такой системы является префектура Воган, осуществляющая управление своим моргом.
According to the Commission's findings, there are currently still 81 bodies in mortuaries.
Как удалось установить Комиссии, в настоящее время в моргах все еще находится 81 труп.
He said that pathologists were asked to do the remaining autopsies at the mortuary of Anyama.
Он заявил, что патологоанатомов просили произвести остальные вскрытия в морге Аньямы.
EULEX DFM is working to identify 200 remains held at the DFM mortuary.
ДСМ EULEX в настоящее время работают над опознанием останков 200 человек, хранящихся в моргах ДСМ.
According to staff at the mortuary, the body was left there on 15 November 2005 by unknown persons.
По словам служащих морга, труп привезли неизвестные лица 15 ноября 2005 года.
ROYAL GENERAL MORTUARY
[Главный королевский морг]
Spanish Palms Mortuary.
Морг "испанские пальмы".
What, in mortuary?
Что, в морге?
Seven Hills Mortuary?
Морг в Севен Хиллз?
Straight to the mortuary.
Прямо в морге.
Go to the mortuary.
Двигайтесь к моргу.
~ She's in the mortuary.
- Она в морге.
She's in the hospital mortuary.
В больничном морге.
Who's on mortuary duty?
-Кто дежурит в морге?
We're at the mortuary.
Мы рядом с моргом.
You've been searching the mortuaries.
Вы искали в покойницких.
- Let her be taken to the mortuary.
- Позвольте отнести ее в покойницкую
What woman goes into a mortuary alone at dead of night?
Какая женщина придёт одна в покойницкую глухой ночью?
So there's an upside to this place being turned into a mortuary all of a sudden.
Так что есть плюс в этом месте, так внезапно превращенным в покойницкую.
As it turned out, one part got to be a big padded cell and the other a mortuary.
Одна ее часть оказалась большой камерой с мягкими стенками, другая - покойницкой.
The mortuary closed at 11:00 and did not open until 7:00 the next morning.
Покойницкая закрылась в 23 часа, и не открывалась до 7 утра следующего дня..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test