Translation for "mortimer" to russian
Mortimer
noun
Translation examples
General Satish Nambiar, a member of the High-level Panel, and Mr. Mortimer, representing the Secretary-General, explained that exactly the opposite was intended.
Один из членов Группы высокого уровня генерал Сатиш Намбьяр и гн Мортимер, представлявший Генерального секретаря, пояснили, что имелось в виду совершенно противоположное.
Great Britain and Willie Sheridan, Mike Dudley, Bridget Campbell, Northern Ireland John Hudson, Anthony Smith, Dawn Bentley, Elizabeth Jones, Robin Mortimer
Мартин Холдгейт, Дэвид Биллс, Андрю Беннетт, Вилли Шеридан, Майк Дудли, Бриджит Кампбелл, Джон Хадсон, Энтони Смит, Дон Бентли, Элизабет Джонс, Робин Мортимер
The Conference opened with the address by Kamal Kharrazi, Minister for Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, followed by a message from Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, delivered by Edward Mortimer.
Конференцию открыл выступивший со вступительным словом министр иностранных дел Исламской Республики Иран Камаль Харрази, после чего Эдвард Мортимер зачитал послание Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Кофи Аннана.
51. Mr. Mortimer commented that the appointment of the Special Adviser to the SecretaryGeneral on the Prevention of Genocide would help to focus attention on the rights of minorities and he hoped that the Special Adviser could work with the independent expert on this issue.
51. Г-н Мортимер отметил, что назначение специального советника по вопросу о предупреждении геноцида будет способствовать уделению самого пристального внимания вопросу о правах меньшинств, и он выразил надежду на то, что специальный советник будет осуществлять тесное сотрудничество с независимым экспертом по этому вопросу.
50. Mr. Edward Mortimer, council member, Minority Rights Group, commented that the issue of conflict prevention is a high priority for the Secretary-General and he welcomed the focus of this workshop on the connection between minority rights and conflict resolution.
50. Г-н Эдварт Мортимер, член Совета, Группа по правам меньшинств, отметил, что вопрос о предупреждении конфликтов имеет высокоприоритетное значение для Генерального секретаря, и он приветствовал тот факт, что в ходе этого рабочего совещания особое внимание уделялось вопросу о связях между правами меньшинств и урегулированием конфликтов.
Some examples of past meetings: Edward Mortimer, Director of Communication in the office of Secretary General Kofi Annan (6 December 2006) and Juan Carlos Brandt, Chief of NGO's Section in Department of Public Information (4 October 2006).
В качестве примеров таких встреч можно отметить встречу с Директором по связям с общественностью при канцелярии Генерального секретаря Кофи Аннана Эдвардом Мортимером (6 декабря 2006 года) и начальником Секции неправительственных организаций Департамента общественной информации Хуан-Карлосом Брандтом (4 октября 2006 года).
"When he had finished reading, he handed the paper to Dobbins, who passed it on to Clarke. They both read it while `Mack' sang the praises of Mortimer Zuckerman, publisher of the magazine U.S. News & World Report, who had travelled to Havana the previous February.
Закончив чтение текста, он передал документ Доббинcу, а последний передал его Кларку, пока они знакомились с этим текстом, <<Мэк>> расхваливал личные качества Мортимера Зукермана, владельца американского журнала <<Ньюс энд уолд репорт>>, который посетил Гавану в феврале этого года.
The President of the Bahamas Financial Services Union is Theresa Mortimer, and Sharon Lockhart holds the position of Assistant General Secretary; Linda Moultrie Missick is Vice President of the Bahamas Educators Managerial Union, and Ghea McPhee is General Secretary of the Bahamas Customs Immigration and Allied Workers Union.
Председателем Багамского профсоюза работников сектора финансовых услуг является Тереза Мортимер, а помощником Генерального секретаря этой организации -- Шэрон Локхарт; Председателем Багамского профсоюза административных работников сферы финансовых услуг также является женщина; заместителем Председателя Профсоюза административных работников сферы образования является Линда Моултри Миссик, а Генеральным секретарем Багамского объединенного профсоюза работников таможенных и иммиграционных служб -- Гиа Макфи.
3. The Policy Working Group is chaired by Kieran Prendergast, Under-Secretary-General for Political Affairs, and is comprised of the following members: Hans Corell, Under-Secretary-General for Legal Affairs and The Legal Counsel; Antonio Maria Costa, Executive Director of the Office for Drug Control and Crime Prevention and Director-General of the United Nations Office at Vienna; Nitin Desai, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs; Jayantha Dhanapala, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs; Michael Doyle, Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General; Ibrahima Fall, Assistant Secretary-General for Political Affairs; Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser of the Secretary-General for Special Assignments in Africa; Edward Luck, Director, Center on International Organization of the School of International and Public Affairs, Columbia University; David Malone, President, International Peace Academy; Edward Mortimer, Director of Communications, Executive Office of the Secretary-General; Giandomenico Picco, Personal Representative of the Secretary-General for the United Nations Year of Dialogue among Civilizations; Bertrand Ramcharan, Deputy United Nations High Commissioner for Human Rights; Michael Sheehan, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations; Danilo Türk, Assistant Secretary-General for Political Affairs; and Brian Urquhart, former Under-Secretary-General.
3. Данную Рабочую группу возглавляет заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам Киран Прендергаст и в ее состав входят следующие члены: заместитель Генерального секретаря по правовым вопросам, Юрисконсульт Ханс Корелл; Исполнительный директор Управления по контролю над наркотиками и предупреждению преступности, Генеральный директор Отделения Организации Объединенных Наций в Вене Антонио Мария Коста; заместитель Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам Нитин Десай; заместитель Генерального секретаря по вопросам разоружения Джаянтха Дханапала; помощник Генерального секретаря, Специальный советник Генерального секретаря Майкл Дойл; помощник Генерального секретаря по политическим вопросам Ибраима Фаль; заместитель Генерального секретаря, Специальный советник Генерального секретаря по особым поручениям в Африке Ибрагим Гамбари; директор Центра международных организаций Школы по изучению международных публичных проблем Колумбийского университета Эдвард Лак; председатель Международной академии мира Дэвид Малоун; директор по вопросам коммуникации административной канцелярии Генерального секретаря Эдвард Мортимер; личный представитель Генерального секретаря по Году диалога между цивилизациями под эгидой Организации Объединенных Наций Джандоменико Пикко; заместитель Верховного комиссара по правам человека Бертран Рамшаран; помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Майкл Шихан; помощник Генерального секретаря по политическим вопросам Данило Тюрк и бывший заместитель Генерального секретаря Брайан Уркхарт.
- They're selling, Mortimer.
- Они продают, Мортимер.
Why Sir Mortimer?
Почему Сэр Мортимер?
Sir Mortimer, Eve...
Сэр Мортимер, Ив.
Dr. Mortimer Granville.
Доктор Мортимер Грэнвиль.
Mortimer stay modest.
Мортимер такой скромньıй.
Mortimer Granville, please.
Мортимер Грэнвиль, пожалуйста.
Even you, Mortimer.
Даже вьı, Мортимер...
Tell me, Mortimer.
Скажи мне, Мортимер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test