Translation examples
A more demanding society has to be matched by a more sophisticated State.
Более требовательному обществу нужна более сложная государственная система.
Tourists are becoming more demanding of the environmental quality of destinations.
Туристы все более требовательно относятся к качеству окружающей среды на выбираемых ими туристических направлениях.
Clients were also becoming more demanding, requiring the delivery of the source code as part of a procured software application.
Клиенты также становятся все более требовательными, настаивая на передаче им исходных кодов при покупке программного обеспечения.
Was that because New Zealand was a wealthy country and civil society was more demanding there than in other countries?
Объясняется ли это тем, что Новая Зеландия является богатой страной и гражданское общество является там более требовательным, чем в других странах?
In many ways, every market in the world is becoming more demanding, and increased competition is affecting the global marketplace and its rules and practices.
Во многом все рынки в мире становятся более требовательными, а возрастающая конкуренция влияет на конъюнктуру на мировом рынке, его правила и практику.
The Committee would therefore be all the more demanding in terms of the State party's efforts to ensure the enjoyment of human rights by all of its citizens.
В этой связи Комитет будет проявлять максимальную требовательность к усилиям государства-участника по обеспечению реализации прав человека всеми его гражданами.
We have become ever more demanding about the protection of human rights -- including women's rights -- as well we should be.
Мы, как и подобает, стали еще более требовательно подходить к защите прав человека, включая права женщин.
In this way, more demanding controls were made in:
Таким образом более требовательный контроль был проведен в:
By undertaking a more demanding monitoring programme, the level-1 stations should gradually be upgraded to level-2 sites.
Благодаря реализации более требовательной программы мониторинга станции уровня 1 должны быть постепенно преобразованы в объекты уровня 2.
But that was then; now, those bodies do not reflect the realities of a new international community that is larger and more demanding of democratic development.
Но это было тогда; сейчас эти органы не отражают реальностей нового международного сообщества, которое больше по составу и более требовательно в отношении демократического развития.
Yes, but Chuck's job can sometimes be more demanding than most would expect.
Да, но работа Чака может иногда быть более требовательной, чем большинство бы ожидало.
He likes to play, but lately he's been getting more and more demanding.
Он любит играть, но в последнее время он получал все более и более требовательным.
I think the challenges are getting even more demanding.
Задания становятся всё более требовательными.
You've become more demanding in that friendship.
Вы стали более требовательны к этой дружбе.
Our morality was more demanding and dangerous, but also stronger, firmer and denser.
Наша мораль была более требовательной и опасной, она была тверже, логичнее и интенсивнее обычной.
What, you're advocating a more demanding criteria for charter schools than other schools?
И что, вы предлагаете быть более требовательными к автономным школам, - чем ко всем остальным...