Translation for "monstrousness" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The events in New York and Washington, D.C., two weeks ago were of such gravity and monstrousness that the United Nations, which is and must remain the framework for all global action against any global threat, has no choice, if it is to remain credible and respected and to perform useful work, but to act and act quickly by creating a joint, coordinated and effective strategy to eliminate this phenomenon, which threatens all humanity, with no distinction of race, culture or religion, and the very foundations of our civilization.
События, происшедшие две недели тому назад в НьюЙорке и Вашингтоне, округ Колумбия, настолько трагичны и чудовищны, что у Организации Объединенных Наций, которая является и должна оставаться рамками для всех глобальных действий по устранению любой глобальной угрозы, если она действительно стремится сохранить свой авторитет и доверие к себе и продолжать осуществлять свою важную деятельность, нет другого выбора, кроме как действовать -- и действовать оперативно -- на основе общих, скоординированных и эффективных усилий, направленных на ликвидацию этого явления, которое независимо от расы, культуры или религии угрожает всему человечеству и самим основам нашей цивилизации.
Monstrousity storm is coming!
Чудовищная буря грядёт!
that guy's monstrously strong.
Всё же этот парень чудовищно силён.
Oh, you witches are all so monstrously secretive.
Вы, ведьмы, чудовищно скрытные
And I have behaved monstrously towards Ruskin.
И я чудовищно повел себя с Рёскиным.
To ride without a saddle would be monstrously indelicate.
Поездка без седла была бы чудовищной бестактностью.
Gentlemen, sirs, fellow conscriptees you have been monstrously deceived.
Джентльмены, сэры, собратья по вербовке вас чудовищным образом обманули.
It's my fault for not saying, " Don't let me sleep through my monstrously important exam."
О, и я полагаю, что это моя вина в том, что я не сказала: "Эй, Эдди, не позволяй мне проспать мой чудовищно важный экзамен."
Do you realize that fluoridation... is the most monstrously conceived... and dangerous Communist plot we have ever had to face?
Ты понимаешь что фторирование является наиболее чудовищно задуманной и опасной Коммунистической заразой с которой мы столкнулись?
"The unfortunate creature discovered at the crime scene, "who witnesses are describing as 'monstrously deformed,' may be a relation, sources say."
Несчастное создание, обнаруженное на месте преступления, которого свидетели описывают как "чудовищно уродливого", возможно родственница, как говорят источники
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test