Translation examples
Tropical monsoon climate
Тропический муссонный климат
How will monsoon patterns be affected?
Как изменится характер появления муссонов?
(c) Joint regional research on monsoons.
с) совместные региональные исследования муссонов.
AMMA: African Monsoon Multidisciplinary Analyses
AMMA: Система междисциплинарного анализа африканских муссонов
Vasco: improved forecasting of the Indian monsoon
Vasco: улучшение прогнозирования муссонов в Индийском океане
Dry or deciduous tropical forest (monsoon forest);
полувечнозеленые или полулистопадные леса (муссонные леса);
The weather is tropical monsoon (dry and wet).
7. Климат тропический, муссонный (сухой и дождливый сезоны).
Rains are monsoonic in origin and fall late in summer.
Дожди муссонного происхождения, выпадают в конце лета.
It's monsoon season.
В сезон муссонов?
Except for the monsoons.
- И нет муссонов.
Some sort of monsoon.
Какой-то муссон.
That is a monsoon.
А, это муссон.
It's a freakin' monsoon.
Это же чёртов муссон.
"Every month at the quarter moon, there'II be a monsoon ... .. . in your lagoon." Monsoon?
"Когда увидишь серп луны встречай муссон ... ... забудьпросны ." Муссон?
It's like a monsoon is brewing.
Кажется, надвигается муссон.
Monsoon Moon, they call me.
Меня называют Муном-Муссоном.
Monsoon season is the worst.
Сезон муссонов - самый худший.
We are aware that this is the middle of the monsoon season and that the flooding could continue.
Мы осознаем, что сезон дождей еще в разгаре и наводнения могут продолжаться.
The lower number is attributed to unseasonal monsoons, which seriously restricted movement.
Более низкие показатели объясняются необычными для этого сезона дождями, что значительно затруднило передвижение.
23. With the passing of the monsoon season, pirates have resumed their attacks on ships at sea.
23. По окончании сезона дождей пираты возобновили нападения на суда на море.
It was critical for the Government to address the dire humanitarian situation in the camps before the arrival of the monsoon season.
Правительству крайне необходимо урегулировать катастрофическую гуманитарную ситуацию в лагерях до начала сезона дождей.
Aided by normal monsoon rains, the reforms and structural changes initiated earlier are now bearing fruit.
Благодаря нормальному сезону дождей начатые ранее реформы и структурные изменения приносят плоды.
Many rivers must be forded, and flooded areas must be crossed during the monsoon season.
Многие реки можно пересечь лишь вброд, и во время сезона дождей приходится передвигаться по затопленным районам.
The infrastructure of the cantonments is inadequate to meet some of the basic needs of a large number of combatants, especially during the monsoon season.
Имеющаяся инфраструктура не позволяет удовлетворить некоторые основные потребности значительного числа комбатантов, особенно в сезон дождей.
Maoist division commanders reported that many combatants in the cantonments fell ill during the recent monsoon season.
Согласно сообщениям командиров подразделений маоистской армии, многие комбатанты, находящиеся в местах расквартирования, болели во время последнего сезона дождей.
The second, post-monsoon phase, of deployment was staggered with 36 international and 19 national UNVs deployed in late September.
Второй этап размещения добровольцев до наступления сезона дождей начался неустойчиво размещением 36 международных и 19 национальных добровольцев Организации Объединенных Наций в конце сентября.
The poor conditions in the cantonments remained a persistent concern, especially during monsoon rains, and even pre-monsoon weather conditions had led to personnel leaving cantonments to take temporary shelter in nearby villages.
Плохие условия проживания в этих районах попрежнему вызывали постоянную озабоченность, особенно во время сезона дождей, однако даже до наступления этого сезона члены вооруженных формирований, проживавшие в этих районах, вынуждены были искать временное убежище в ближайших деревнях.
Monsoon season is bad.
Сезон дождей - это плохо.
It's practically a monsoon.
Там буквально сезон дождей.
As the Monsoon season comes to it's end.
Сезон дождей приближается к концу.
How many layers are in a monsoon cloud?
Сколько слоёв в облаке в сезон дождей?
becoming more frequent as the monsoon comes into its season
Они участятся c наступлением сезона дождей.
That means that we are on the cusp of monsoon season.
Это значит, что приближается сезон дождей.
THE MONSOON IS NOT FOR THREE WEEKS, RIGHT ?
До сезона дождей еще не меньше трех недель, так?
I'll marry you in the eye of a hurricane, in the middle of a snowstorm, on top of a monsoon.
В центре урагана, посреди метели, в разгар дождливого сезона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test