Translation for "mondiale" to russian
Translation examples
Case 13, Fondation Secours Mondial (Status: amended)
Дело 13, <<Фондасьон секур мондиаль>> (Состояние: внесена поправкаb)
- Global Relief Foundation (GRF), (a.k.a. Fondation Secours Mondial (FSM))
- Глобальный фонд чрезвычайной помощи (ГФП), (он же <<Фондасьон секур мондиаль>> (ФСМ))
Table 5 Causes of self-immolation based on the answers of the participants (Medica Mondiale, 2006-2007)
Причины самосожжений -- данные, подготовленные на основе ответов участников опроса (<<Медика мондиале>>, 2006 - 2007 годы)
In Afghanistan, UNHCR, in collaboration with Medica Mondiale and local NGOs, established centres to address the medical and psychosocial needs of women survivors of violence.
В Афганистане УВКБ в сотрудничестве с организацией "Медика мондиале" и местными НПО создало центры для удовлетворения медицинских и психосоциальных потребностей женщин, ставших жертвами насилия.
The United Nations placed Global Relief Foundation on its Consolidated List on 22 October 2002, with Fondation Secours Mondial included as an alias.
Организация Объединенных Наций включила <<Глобал рилиф фаундейшн>> в свой Сводный перечень 22 октября 2002 года, при этом <<Фондасьон секур мондиаль>> была включена в этот перечень в качестве той же организации, но под другим названием.
Sayadi, the director of Fondation Secours Mondial, and Vinck, its secretary, were listed as individuals by the United Nations on 22 January 2003 and thereafter by the European Union.
Сайяди, директор <<Фондасьон секур мондиаль>>, и Винк, его секретарь, были включены в Перечень в качестве частных лиц 22 января 2003 года Организацией Объединенных Наций, а впоследствии Европейским союзом.
The delegate of the Netherlands reported on progress in the preparation of a Workshop on Indicators for National Bicycle Policy, which will be held during the World Bicycle Conference in Amsterdam (Velo Mondial, 18-22 June 2000).
Делегат от Нидерландов выступил с сообщением о ходе подготовки рабочего совещания по показателям национальной политики в области использования велосипедов, которое состоится в ходе Всемирной велосипедной конференции в Амстердаме ("Вело Мондиаль", 18-22 июня 2000 года).
The Unit is also collaborating with Medica Mondiale, an international non-governmental organization, in the organization of a major conference, on seeking justice, the outcome of which should be of assistance to the Committee in its consideration of States parties affected by conflict or in situations of post-conflict or transition.
Группа также сотрудничает с международной неправительственной организацией <<Медика Мондиале>> в организации крупной конференции по вопросу о достижении справедливости, результаты которой должны помочь Комитету при рассмотрении вопросов о государствах-участниках, пострадавших в результате конфликта или находящихся на постконфликтном или переходном этапах.
Medica Mondiale organization, as a result of a research which was conducted in three provinces of Afghanistan in 2006 and 2007, concludes that 29% of self-immolations are caused by forced marriages, 40% by misbehavior of husband and his relatives, and 30% by marriage during childhood or a mix of these reasons.
Организация <<Медика мондиале>>, опираясь на результаты исследования, проведенного в трех провинциях Афганистана в 2006 и 2007 годах, приходит к выводу, что 29 процентов самосожжений являются следствием принудительных браков, 40 процентов -- следствием неправомерного поведения супруга и его родственников и 30 процентов -- следствием брака, заключенного в детстве, или комплекса перечисленных причин.
As a contribution to the Secretary-General's campaign to eliminate violence against women, my Office sponsored and provided the main legal analytical contribution to the "Seeking justice" conference, held in September 2008 together with the non-governmental organization Medica Mondial, with participants from 26 mainly conflict and post conflict countries to examine the impact and appropriateness of transitional justice with respect to women.
В качестве вклада в проводимую Генеральным секретарем кампанию по ликвидации насилия в отношении женщин мое Управление спонсировало проведение конференции по теме "Ищем правосудие", состоявшейся в сентябре 2008 года и проводившейся совместно с неправительственной организацией "Медика мондиаль", и предоставило основные аналитические документы по правовым вопросам; в работе Конференции участвовали представители 26 стран, в основном расположенных в зоне конфликтов или решающих постконфликтные проблемы, которые занимались изучением воздействия и пригодности переходных форм правосудия в отношении женщин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test