Translation for "monasteries were" to russian
Translation examples
In other major cities such as Mandalay, monasteries were surrounded by the security forces.
В других крупных городах, таких, как Мандалай, монастыри были блокированы сотрудниками сил безопасности.
Monasteries were raided and closed down, property was destroyed or confiscated and monks were beaten and detained.
В монастырях проводились обыски, и они были закрыты, имущество было уничтожено или конфисковано, а монахи были избиты или задержаны.
In 1997 several Buddhist nuns and religious teachers were allegedly arrested for taking part in peaceful demonstrations and their monasteries were closed by the authorities.
Сообщалось также, что в 1997 году несколько буддийских монахов и учителей-богословов были арестованы за участие в мирных манифестациях, а их монастыри были закрыты по распоряжению властей.
The then State Law and Order Restoration Council (SLORC) launched a crackdown, monasteries were raided and as many as 300 monks were disrobed and imprisoned.
Тогдашний Государственный совет по восстановлению правопорядка подавил эти выступления, а сами монастыри подверглись разорению и более 300 монахов были лишены сана и подвергнуты тюремному заключению.
Security measures at the monastery were further enhanced, including through the installation of a closed circuit video system. On 25 June, the Kosovo police opened a case of "usurpation of property" in relation to illegal construction in the special protective zone of the Visoki Dečani monastery.
В монастыре были усилены меры безопасности, в том числе была установлена система видеонаблюдения. 25 июня косовская полиция завела дело по факту <<незаконного присвоения имущества>> в связи с незаконным строительством в особо охраняемой зоне Високи-Дечанского монастыря.
In addition, over 800 Serb houses and 35 Orthodox churches and monasteries were burned or severely damaged, and over 4,000 Serbs, Ashkalis and Romas were rendered homeless.
Кроме того, свыше 800 сербских домов и 35 православных церквей и монастырей были сожжены или серьезно повреждены и более 4000 сербов, ашкали и рома лишились крова.
Security measures at the monastery were further enhanced, including through the installation of a closed circuit video system. On 25 June, the Kosovo police opened a case of "usurpation of property" in relation to illegal construction in the special protective zone of the Visoki Dečani monastery.
В монастыре были усилены меры безопасности, в том числе была установлена система видеонаблюдения. 25 июня косовская полиция завела дело по факту <<незаконного присвоения имущества>> в связи с незаконным строительством в особо охраняемой зоне Високи-Дечанского монастыря.
The monks launched a protest movement and monasteries were stormed by the army.
Монахи вышли на улицы выразить свой протест, и монастыри подверглись штурму военными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test