Translation for "modest investment" to russian
Translation examples
It is a modest investment in an important element of the international security framework.
Это является скромной инвестицией в важный элемент международной системы безопасности.
The savings in other sectoral costs and the benefits to be derived from those programmes far exceed those modest investments.
Впрочем, экономия в других секторах и положительный эффект этих программ намного превышают эти скромные инвестиции.
In fact, this would be a very modest investment compared to the cost of not reforming the United Nations.
По сути, требуемая сумма представляет собой весьма скромные инвестиции по сравнению с расходами, обусловленными отказом от реформирования Организации Объединенных Наций.
A great deal has been accomplished with relatively modest investments and must count as one of the real successes in global development efforts.
При относительно скромных инвестициях было сделано очень много, что можно считать одним из реальных достижений в рамках глобальных усилий в области развития.
The personalized stamp project has proved to be popular with visitors and has generated considerable revenue in return for a modest investment.
Проект продажи персональных марок оказался весьма популярным у посетителей и позволил получить значительную сумму доходов по сравнению со скромными инвестициями.
Similarly, modest investment in greening agriculture and improving agricultural productivity can have significant welfare impacts.
41. Аналогичным образом, скромные инвестиции в "озеленение" сельского хозяйства и повышение его производительности могут повлечь за собой важные последствия с точки зрения благосостояния.
The widespread implementation of such interventions, which require modest investment, can lead to quick gains in counteracting the effects of non-communicable diseases.
Повсеместное осуществление таких мер, которые требуют скромных инвестиций, может привести к быстрым успехам в борьбе с последствиями неинфекционных болезней.
Some advanced fossil technologies are of small scale and modularity, which promise high rates of learning with relatively modest investments.
Некоторые передовые технологии, связанные с ископаемым топливом, являются маломасштабными и не очень сложными, а это означает, что их можно эффективно осваивать при относительно скромных инвестициях.
In 2007 a new human resources strategy took effect and modest investments in staff training were made, with more to follow in 2008-2009.
В 2007 году была принята новая стратегия в области людских ресурсов и произведены скромные инвестиции в обучение персонала, которые в 2008 - 2009 годах будут увеличены.
For this reason, we are convinced that modest investment in key sectors could be an important catalyst for restarting the economy and putting in place the conditions for sustainable development and peace.
По этой причине мы убеждены в том, что скромные инвестиции в ключевые сектора могли бы послужить важным ускорителем процесса возрождения экономики и создания условий для устойчивого развития и мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test