Translation for "mnd" to russian
Translation examples
The three MNDs have extensive presence in their areas of responsibility.
Все три МНД в значительной степени развернуты в районах своей ответственности.
ADP CN ELAN FC FPP GILA-MND MDD MDI/PS MDREC
АДП КН ЭЛАН ФК ФПП ГИЛА/МНД МДД МДИ/ПС МДРЕК МЕСАН
The UK is the lead MND(SE) nation where the majority of Australian forces are based.
Ведущим государством МНД (ЮВ), в состав которой входит большая часть войск Австралии, является Соединенное Королевство.
- On 16 February a number of undeclared anti-aircraft guns were confiscated within the ACFL ZOS of the MND (North) area of responsibility.
- 16 февраля в ЗР вдоль СЛПО в районе ответственности МНД (Север) был изъят ряд незаявленных зенитных орудий.
945. The majority of ADF combat forces in Iraq operate under the Multinational Division - South East (MND(SE)) in partnership with the United Kingdom.
945. Большая часть войск АСО в Ираке действует в составе многонациональной дивизии "Юго-Восток" (МНД(ЮВ)) совместно с войсками Соединенного Королевства.
- IFOR has also seen indications that all parties have been withdrawing from the confrontation lines and in the zones of separation in all three MND areas of responsibility.
- СВС также видели признаки того, что все стороны отводят свои силы от линий конфронтации и в зонах разъединения во всех трех районах ответственности МНД.
With the deployment of all forces of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) by 18 February, the three Multinational Divisions (MND) are well established in their respective areas of responsibility.
В результате развертывания всех сил Организации Североатлантического договора (НАТО) к 18 февраля три многонациональные дивизии (МНД) хорошо закрепились в своих соответствующих районах ответственности.
The headquarters of the ACE Rapid Reaction Corps (ARRC), as the Land Force Command, all three Multinational Divisional (MND) headquarters and that of the Commander for Support have been established.
Штаб корпуса быстрого реагирования ОКЕ (КБРОКЕ), выполняющий функции штаба наземных сил, все три штаба многонациональных дивизий (МНД), а также штаб начальника тыла уже созданы.
These former State-owned enterprises are known GLCs because the State still retains significant influence over their management control primarily through four State-owned holding companies - Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings and MND Holdings.
Эти бывшие государственные предприятия относятся к числу известных КСГ, поскольку государство попрежнему сохраняет значительные рычаги влияния при управлении ими, главным образом через четыре государственные холдинговые компании - "Темасек холдингс", "Сингапур текнолоджиз", "МинКом холдингс" и "МНД холдингс".
5. Since the last report, Austria, the Czech Republic, Finland, Hungary, Lithuania, Malaysia, Poland and Ukraine have joined Sweden in transferring their forces under IFOR control and the Russian force has deployed with MND (North) under separate command arrangements.
5. После представления предыдущего доклада Австрия, Венгрия, Литва, Малайзия, Польша, Украина, Финляндия и Чешская Республика след за Швецией передали свои силы под управление СВС, а российский контингент был развернут в рамках МНД (Север) в соответствии с отдельными договоренностями о порядке подчинения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test