Translation for "mitres" to russian
Mitres
noun
Mitres
verb
  • жаловать митру
  • пожаловать митру
  • соединять в ус
  • скашивать в ус
Similar context phrases
Translation examples
MITR* 3,500
МИТР* 3 500
Mrs. Martha López de Mitre, Representative of Bolivia
Г-жа Марта Лопес де Митре, представитель Боливии
1. DOE/MITRE Corp. System Engineering Seminar on Water Quality, 17-28 July 1978, Kuala Lumpur.
1. Семинар Департамента по делам окружающей среды и фирмы "МИТРЕ корп." по теме "Системная инженерия и качество воды", 17-28 июля 1978 года, Куала-Лумпур.
45. Luis Cufré, aged 14, was reportedly arrested on Thursday, 18 September 1997 in the Plaza Constitución (Federal Capital) by police forces of the Mitre division.
45. Четырнадцатилетний Луис Куфре был, как сообщается, арестован в четверг, 18 сентября 1997 года, на площади Конституции, федеральный столичный округ, полицейскими из подразделения Митре.
627. This person, aged 18, was apparently arrested on 18 September 1997 at 10.55 p.m. on Constitution Square in the City of Buenos Aires by police belonging to the Mitre Division.
627. Луис Куфре, 18 лет, был задержан 18 сентября 1997 года в 22 час. 55 мин. на Пласа-Конститусьон в Буэнос-Айресе полицейскими из группы Митре.
He also wished to know why no charges had been brought thus far against members of the Mitre Division in the case of Luis Cufré, who had suffered serious injuries as a result of police action.
Он также хотел бы узнать, почему никакие обвинения не были выдвинуты против подразделения Митре в деле Луи Куфре, который получил серьезную рану в результате действий полиции.
Accordingly, the Latin American and Caribbean Group has nominated Mrs. Martha Beatriz López de Mitre, chargé d'affaires of Bolivia, to serve as Vice-Chair of the Commission in his place.
Соответственно, вместо него на пост заместителя Председателя Комиссии Группа государств Латинской Америки и Карибского бассейна выдвинула кандидатуру г-жи Марты Беатрис Лопес де Митре, временного поверенного в делах Боливии.
If I hear no objection, I shall take it that the Commission wishes to elect Mr. Henrik Salander of Sweden, Mr. Niklas Lindqvist of Finland, Mr. Yurii Onishchenko of Ukraine and Mrs. Martha Beatriz López de Mitre of Bolivia as Vice-Chairpersons of the Commission.
Если нет возражений, я буду считать, что Комиссия желает избрать гна Хенрика Саландера (Швеция), гна Никласа Линдквиста (Финляндия), гна Юрия Онищенко (Украина) и гжу Марту Беатрис Лопес де Митре (Боливия) в качестве заместителей Председателя Комиссии.
The Rector appointed an Advisory Committee for the Academy comprising Queen Noor of Jordan (Chairperson), Hisashi Owada, Permanent Representative of Japan to the United Nations, (Vice-Chairperson), Jan Egeland, Secretary of State, Royal Norwegian Ministry of Foreign Affairs, and Bartolomé Mitre, Editor, La Nación, Argentina.
Ректор назначил Консультативный комитет по делам Академии в составе Королевы Иордании Нур (Председатель), Постоянного представителя Японии при Организации Объединенных Наций Хисаси Овады (заместитель Председателя), государственного секретаря Министерства иностранных дел Норвегии Яна Эгеланна и редактора аргентинской газеты "Насьон" Бартоломе Митре.
47. The ruling held that the case indeed reflected a presumption of discrimination which is to be prohibited -- as expressly stipulated in the Constitution -- on the grounds that unequal treatment is unjustified, and therefore unjust. "(...) In fact such omissions -- added to the lack of cleanliness which I also noticed in the facilities of the Sarmiento Line, to the lack of new rolling stock (by that I mean the PUMA carriages), the delays this gives rise to, and the other manifestly unjustified deficiencies to which the expert has referred in his report -- tally entirely with the observations I have made of the second-rate treatment meted out to passengers on this Line, a form of inferior treatment which cannot be detached from the fact (confirmed by the surveys, beyond the public and well-known nature of the fact) of their poorer social condition in comparison with users of the Mitre Line.
Суд постановил, что в данном деле была действительно установлена предполагаемая дискриминация, которую следует запретить в соответствии с установленным очевидным конституционным положением на том основании, что неравное обращение является неоправданным и, следовательно, несправедливым. " (...) Действительно, подобные небрежности, которые можно добавить к отсутствию чистоты, что было мною замечено также в вагонах линии Сармьенто, к недостаткам во введении нового подвижного состава (ПУМА), к задержкам, которые это вызывает, и к другим явным неоправданным нарушениям, о которых говорил эксперт в своем заключении, вполне согласуются с теми высказываниями, которые я уже делал о наличии обращения с пользователями со стороны этой линии как с пассажирами "второго сорта"; такое плохое обращение нельзя отделить от факта (подтвержденного проверками в дополнение к публичному и известному характеру этого факта) гораздо более бедных социальных условий, которые их отличают, по сравнению с пользователями линии Митра.
The mitred ape.
Обезьяна в митре.
This is Mitre Square.
Это Митр Сквер.
Mitre Square, north side.
Митр Сквер, северная сторона.
There's CCTV in Mitre Square.
В Митр Сквере установлены камеры.
Mitre Square, please give your situation report.
Митр Сквер, пожалуйста, доложите обстановку.
Mitre Square as a probable murder site.
Митр Сквер, как возможное место преступления.
This is the CCTV from Mitre Square.
Это система наблюдения из Митр Сквер.
Charlie Parsons left the Mitre pub right as rain.
Чарли Парсонс живой и невредимый покинул паб "Митра".
Catherine Eddowes was killed in Mitre Square, on the cobbles.
Кэтрин Эддоус была убита в Митр Сквер, на мостовой.
The second murder was in Mitre Square at 1:45.
Второе убийство было в Митр Сквер в 1:45.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test