Similar context phrases
Translation examples
Misuse of drugs
Злоупотребления наркотическими средствами
Misuse of company assets;
злоупотребление общественным имуществом;
Drugs and Alcohol Misuse
Злоупотребление наркотиками и алкоголем
Misuse of official position:
Злоупотребление служебным положением:
Alcohol and drugs misuse
Злоупотребление алкоголем и наркотиками
What constitutes a misuse?
Что представляет собой злоупотребление?
Alcohol misuse in England
Злоупотребление спиртными напитками в Англии
Misuse of market power
D. Злоупотребление положением на рынке
Alcohol and drug misuse
Злоупотребление алкоголем и наркотиками 134
Local situation on alcohol misuse
Местная ситуация со злоупотреблением алкоголем
Misusing antibiotics increases resistance, leading to...
Злоупотребление антибиотиками разрушает здоровье... Мне плевать.
- What do you mean? Misuse of the priority-1 channel is a Federation offence.
Злоупотребление приоритетным каналом - это преступление.
It's like misuse of government property or something.
это как злоупотребление государственной собственностью или что-то вроде того.
I believe that industry should be rewarded and the misuse of power punished.
Верю, что трудолюбие должно вознаграждаться, а злоупотребление властью наказываться.
Mm-hmm. Just for the record, this is a gross misuse of my undercover talents.
Между прочим, это злоупотребление моим талантом работы под прикрытием.
Look, this is a gross misuse of taxpayer money... spying on private citizens, tr...
Слушайте, это грубое злоупотребление деньгами налогоплательщиков ... слежка за гражданами, тр ...
Dad works in the Ministry of Magic, in the Misuse of Muggle Artifacts Office.
-Папа работает в Министерстве Магии, в Отделе Злоупотребления Изделиями Немагов.
Why do I feel as though that is a flagrant misuse of the word "public"?
Почему мне кажется, что это просто вопиющее злоупотребление словом "общественность"?
Uh, Chief, I think we got a misuse of police equipment on ZZ-99.
Шеф, похожу у нас тут злоупотребление полицейским оборудованием на ЗЗ-99.
said Fudge at the top of his voice. “Have you ever bothered to tot up the number of cock-and-bull stories this boy has come out with, Dumbledore, while trying to cover up his flagrant misuse of magic out of school?
— Серьезную ошибку, ну надо же! — заорал Фадж. — Чем оправдывать вопиющее злоупотребление магией вне школы, вы бы лучше, Дамблдор, хоть раз задались вопросом, сколько этот подросток уже выдал всяких выдумок и небылиц!
What misuse and/or malfunction is possible and what is foreseen for the avoidance of possible misuse or malfunction?
Какова вероятность неправильного использования и/или сбоев в работе и что предусмотрено для снижения вероятности неправильного использования или сбоев?
A field study of misuse
Изучение за пределами лаборатории вопроса о неправильном использовании
D. Principle 4: Prevention of misuse
D. Принцип 4: Предупреждение неправильного использования
V. Prevention of misuse
V. Меры, направленные на предотвращение неправильного использования статистических данных
She stressed that "misuse" was understood to mean use not as a pesticide or industrial chemical, whereas "intentional misuse" related to, for instance, suicides and intentional poisonings.
Она подчеркнула, что "неправильное использование" интерпретируется как использование не в качестве пестицида или промышленного химиката, тогда как "преднамеренное неправильное использование" относится, например, к случаям самоубийства и преднамеренного отравления.
Violence for violence's sake, an ugly misuse of science.
Насилие за насилие, неправильное использование науки.
Whatever it was, it was a gross misuse of van.
Как бы то ни было, это было мерзким неправильным использованием фургона.
The gun was new, so... owner misuse wasn't the problem.
Пистолет был новым, так что... проблема не в неправильном использовании. Остается изъян в производстве.
I did not feel me guilty because it is not LSD which is... bad it's just its use its misuse and the wrong use which is bad and which caused all these problems.
я не чувствовал за собой вины, потому как всЄ это не из-за того, что Ћ—ƒ - это плохо. Ёто вопрос его использовани€, неправильного использовани€ и злоупотреблени€, что конечно плохо, и из-за чего возникли все эти проблемы. " следовательно люди, многие люди спрашивали
There have been instances in which personal assistance has been misused.
Были отмечены случаи злоупотребления персональной помощью.
This would assist in tracing cases of the misuse or loss of weapons;
Это будет содействовать выявлению случаев злоупотребления оружием или его утери;
There are cases of misuse of the right of access to justice by NGOs.
153. Встречаются случаи злоупотребления НПО правом на доступ к правосудию.
These are registration, monitoring and identifying and dealing with misuse.
В их число входит регистрация, контроль, выявление случаев злоупотребления и принятие соответствующих мер.
States should ensure that any data collected (...) not be misused.";
Государствам следует обеспечить, чтобы не было случаев злоупотребления любыми собираемыми данными...".
Misuse of the Red Cross or Red Crescent emblem must be eliminated.
Следует ликвидировать случаи злоупотребления эмблемой Красного Креста или Красного Полумесяца.
These reforms will also limit misuse of the social security system.
Эти реформы также позволят сократить число случаев злоупотребления системой социального обеспечения.
373. The Administration identified six cases of misuse of the Organization's assets by staff:
373. Администрация выявила шесть случаев злоупотреблений активами Организации со стороны персонала:
:: Investigation report on misuse of office by a staff member (0115/11)
:: Доклад о расследовании случаев злоупотребления служебным положением со стороны одного сотрудника (0115/11)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test