Similar context phrases
Translation examples
(b) Afghanistan remained the significant focus of international assistance efforts directed towards the rebuilding of a public service infrastructure damaged and in part destroyed by war and misrule.
b) Афганистану по-прежнему оказывлась значительная международная помощь, направленная на восстановление инфраструктуры государственных служб, которая вследствие войны и плохого управления пришла в упадок и частично разрушилась.
What does it say when the international community proves to be unwilling to act when misrule has caused life expectancy to plunge in what was one of Africa's most promising countries -- from around 63 years in the early 1990s, to just under 34 years in 2004?
О чем свидетельствует то, что международное сообщество не проявляет желания действовать, когда плохое управление приводит к тому, что продолжительность жизни в большинстве стран -- некогда самых перспективных стран -- Африки упала с 63 лет в начале 90х годов до 34 лет в 2004 году?
noun
6. An interval of over a century of colonial misrule constituted fertile soil for sowing seeds of mistrust and misunderstanding among the national races.
6. Продолжавшийся более 100 лет колониальный хаос создал благодатную почву для культивирования недоверия и непонимания между национальными группами.
Demands were made of the Taliban regime to turn over those elements and, upon their refusal, military operations by an international coalition led by the United States commenced on 7 October, aimed at apprehending those elements and targeting the Taliban regime which was seen as harbouring them. The President of the United States of America on 12 October 2001 declared that the war against global terrorism was not a war on the people of Afghanistan, stating that the Afghan people were victims of oppression and misrule and that there were very few places on earth that faced greater misery.
От режима талибов потребовали выдать эти элементы, а после их отказа 7 октября международная коалиция, возглавляемая Соединенными Штатами, начала военные операции, преследовавшие цель задержать эти элементы и направленные против режима талибов, который, как считали, укрывал их. 12 октября 2001 года президент Соединенных Штатов Америки заявил, что война против мирового терроризма - это не война против народа Афганистана, и подчеркнул, что афганский народ стал жертвой тирании и хаоса и что на земле очень мало мест, где люди испытывали бы больше страданий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test