Translation for "minority religions" to russian
Translation examples
Prisoners of minority religions are not allowed to observe the requirements of their faith.
Заключенным, являющимся представителями религиозных меньшинств, не разрешается соблюдать требования их веры>>.
Religious endowments for Christians and other minority religions had been established.
Были учреждены религиозные фонды для христиан и других религиозных меньшинств.
A number of issues relating to minority religions were also identified by the independent expert on minority issues.
Независимым экспертом по вопросам меньшинств был также отмечен ряд вопросов, связанных с религиозными меньшинствами.
(14) The Committee is concerned at allegations of discrimination against members of minority religions, including in the field of education.
14) Комитет обеспокоен утверждениями о дискриминации в отношении членов религиозных меньшинств, в том числе в сфере образования.
Members of minority religions were sometimes subjected to systematic persecution, including torture or summary execution.
Представители религиозных меньшинств время от времени подвергаются систематическим преследованиям, вплоть до пыток или суммарных казней.
Some state anti-conversion laws discriminate against specific minority religions or social classes.
Антиконверсионные законы некоторых штатов являются дискриминационными по отношению к конкретным религиозным меньшинствам или классам общества87.
42. HR Committee was concerned at allegations of discrimination against members of minority religions, including in education.
42. КПЧ высказал обеспокоенность утверждениями о дискриминации в отношении членов религиозных меньшинств, в том числе в сфере образования.
Apart from society in general, persons particularly affected are women and those professing a minority religion or belief.
Помимо общества это в особой степени затрагивает женщин и религиозные меньшинства и меньшинства по признаку убеждений.
JC called for an end to the discrimination against individuals who associate themselves with minority religions and for the protection of religious freedom.
ДК призвала положить конец дискриминации в отношении лиц, которые ассоциируют себя с религиозными меньшинствами, для защиты свободы религий.
The Family Protection Act stipulated that decisions taken by leaders of minority religions on issues of personal status were considered valid by the courts.
В Законе о защите семьи оговаривается, что решения лидеров религиозных меньшинств по вопросам личного статуса принимаются во внимание судами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test