Translation for "minority has" to russian
Translation examples
Each national minority has newspapers or a magazine in their native tongues.
Каждое национальное меньшинство имеет газеты или журналы на своем родном языке.
38. The Czech minority has two kindergartens in Daruvar and Končanica, with 10 nurses and 147 children.
38. Чешское меньшинство имеет два детских сада в Даруваре и Кончанице; в них насчитываются 147 детей и 10 воспитателей.
As already indicated earlier in this report, every minority has the right to use its own language in addition to Arabic.
Как уже указывалось в настоящем докладе, каждое меньшинство имеет право пользоваться, помимо арабского, своим собственным языком.
In addition, the Danish minority has its ownchurch communities, a system of libraries, social facilities, wide-ranging youth work, and a Danish-language newspaper.
Кроме того, датское меньшинство имеет свои церковные приходы, систему библиотек, социальные объекты, сеть молодежных центров и газету на датском языке.
(a) Article 3 - every member of a national minority has the right to preserve his or her ethnic identity, cultural traditions, native language and religious beliefs;
a) Статья 3 - Каждый член национального меньшинства имеет право на сохранение своей этнической самобытности, культурных традиций, родного языка и религиозных верований;
Ethno Day - presentation of culture, folklore, cuisine and other characteristics of the national minorities in the schools in Vojvodina (each minority has one day to introduce itself).
Этнографический день - демонстрация культуры, фольклора, кухни и прочих характерных черт национальных меньшинств в школах Воеводины (каждое национальное меньшинство имеет один день для ознакомления с ее жизнью).
The Albanian national minority has also its Section of the Academy of Sciences, professional and amateur theatres, associations of artists, writers and musicians and over a hundred cultural and artistic societies.
Албанское национальное меньшинство имеет также свою секцию Академии наук, профессиональные и любительские театры, союзы художников, писателей и музыкантов, свыше ста культурных и художественных обществ.
21. Article 3 stipulates that every member of a national minority has the right to preserve his or her own ethnic identity, cultural traditions, native language and religious beliefs.
21. Статья 3 предусматривает, что каждый член национального меньшинства имеет право сохранять свою собственную этническую самобытность, культурные традиции, родной язык и религиозные убеждения.
A person who belongs to a national minority has the right to preserve his or her national identity, cultural traditions, language and religion (sect. 3 of the National Minorities Cultural Autonomy Act).
Лицо, принадлежащее к национальному меньшинству, имеет право сохранять свою национальную самобытность, культурные традиции, язык и религию (статья 3 Закона о культурной автономии национальных меньшинств).
The Framework Convention for the Protection of National Minorities also calls on the parties “to recognize that every person belonging to a national minority has the right to learn his or her minority language” (art. 14).
Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств также призывает "признавать, что каждое лицо, принадлежащее к национальному меньшинству, имеет право изучать язык своего меньшинства" (статья 14).
A working group on the rights of minorities has been established.
Была создана рабочая группа по правам меньшинств.
Every minority has established organizations and associations.
Каждое меньшинство создало свои соответствующие организации и ассоциации.
The lingual Roma minority has not suffered from discrimination in this field.
Меньшинство рома не подвергается дискриминации в этой области.
A universal instrument on the rights of minorities has yet to be elaborated.
Однако универсальный инструмент о правах меньшинств еще предстоит разработать.
A study of Lithuania's national minorities has been conducted.
Объектом проводимого исследования являются национальные меньшинства Литвы.
I am proud to declare here that in Albania the existence of the Greek minority has never been denied, and this minority has never been deprived of the right to preserve and develop its national identity.
Я с гордостью заявляю, что существование греческого меньшинства никогда не отрицалось и этому меньшинству никогда не отказывали в праве сохранять и развивать свою национальную самобытность.
The minority has advanced arguments to justify retention of the veto.
Меньшинство выдвигает аргументы в обоснование необходимости сохранения права вето.
A permanent network on gender and ethnic minorities has been established.
Создана постоянная сеть по гендерной проблематике и этническим меньшинствам.
The international protection of minorities has gone through various guises.
123. Международная защита меньшинств осуществлялась под различной личиной.
353. Certainly, the life of this minority has its own problems.
353. В жизни данного меньшинства имеются свои проблемы.
The minority has rights too.
У меньшинств тоже есть права.
Anyone that is minority has the upper hand.
Если ты типа меньшинство, ты, это, типа крут.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test