Translation for "minister of india" to russian
Minister of india
Translation examples
As the Prime Minister of India once described it:
Как сказал однажды премьер-министр Индии:
Statement by the Prime Minister of India to the Parliament
Заявление, сделанное премьер-министром Индии в парламенте
3. Spouse of former Prime Minister of India
3. Супруга бывшего премьер-министра Индии
The Prime Minister of India spoke about elections in Kashmir.
Премьер-министр Индии говорил о выборах в Кашмире.
Statement made by the Prime Minister of India on the occasion
Заявление, сделанное премьер-министром Индии по случаю инаугурации
During his visit to Afghanistan, the Prime Minister of India stated:
В ходе своего визита в Афганистан премьер-министр Индии заявил:
GE.05-60113 Dr. Manmohan Singh, Prime Minister of India
Премьер-министра Индии д-ра Манмохана Сингха
Reply of the Prime Minister of India in discussion in Parliament on 29 May
ответ премьер-министра Индии в ходе обсуждения в парламенте 29 мая;
14. The three-day workshop was inaugurated by the Prime Minister of India.
13. Трехдневное рабочее совещание было торжественно открыто премьер-министром Индии.
The Prime Minister of India has sent you this.
Вам посылка от премьер-министра Индии.
The prime ministers of India and Pakistan are meeting at the Omni Hotel.
Премьер-министры Индии и Пакистана встречаются в отеле "Омни".
Why, they'll be as powerful as the Prime Minister of India!
Ну а что, они станут такими же могущественными, как и премьер-министр Индии!
As was the Prime Minister of India, Morarji Desai, who became prime minister at the age of 80.
Как и премьер-министр Индии, Морарджи Десаи, который стал премьер-министром в восьмидесятилетнем возрасте.
I want you to be the first prime minister of India to name your entire cabinet to make the head of every government department a Muslim.
Я хочу, чтобы Вы стали первым премьер-министром Индии и сформировали полностью Ваш кабинет чтобы сделать главами всех правительственных служб мусульман.
For your information, the former prime minister of India used to consult astrologers and gurus, and he wore a magical chain around his neck to ward off evil.
К сведению - бывший премьер-министр Индии консультировался у астрологов и гуру и носил магическую цепь на шее, чтобы отпугивать злых духов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test