Translation for "minimum stress" to russian
Translation examples
- prescribed minimum stresses as defined in 6.8.2.1.15.
- предписанные минимальные напряжения, определенные в 6.8.2.1.15.
— prescribed minimum stresses as defined in [1.2.6].
— предписанные минимальные напряжения, определенные в [1.2.6].
— prescribed minimum stresses as defined in 1.2.6 and 1.2.8.
— предписанные минимальные напряжения, определенные в пунктах 1.2.6 и 1.2.8.
9.7.3.1 Fastenings shall be designed to withstand static and dynamic stresses in conditions of carriage, and [, for tanks made of metal,] minimum stresses as defined in paragraph [6.8 ...] in the case of tank-vehicles and [6.8 ...] in the case of vehicles carrying tank-containers [211 121/212 121 (1)] [in the case of tanks made of metal and tanks made of fibre—reinforced plastics material(?)]
9.7.3.1 Крепления должны быть рассчитаны таким образом, чтобы выдерживать статические и динамические нагрузки в условиях перевозки, а также [в случае металлических цистерн] предписанные минимальные напряжения, определенные в пункте [6.8...] в случае автоцистерн и [6.8...] в случае транспортных средств с контейнерами-цистернами [211 121/212 121(1)] [независимо от того, идет ли речь о металлических цистернах или о цистернах из армированных волокном пластмасс (?)].
Fastenings shall be designed to withstand static and dynamic stresses in normal conditions of carriage, and minimum stresses as defined in [6.8.2.1.2, 6.8.2.1.11 to 6.8.2.1.13, 6.8.2.1.16, and 6.8.2.1.17 in the case of tank-vehicles, battery-vehicles, and vehicles carrying tank-containers, demountable tanks or MEGCs, or in 6.7.2.2.12, 6.7.2.2.13 and 6.7.2.3 or 6.7.3.2.9, 6.7.3.2.10 and 6.7.3.3 or 6.7.4.2.12, 6.7.4.2.13 and 6.7.4.3 in the case of vehicles carrying portable tanks].
Крепления должны быть рассчитаны таким образом, чтобы выдерживать статические и динамические нагрузки в нормальных условиях перевозки, а также минимальные напряжения, определенные в [пунктах 6.8.2.1.2, 6.8.2.1.11 - 6.8.2.1.13, 6.8.2.1.16 и 6.8.2.1.17 в случае автоцистерн, транспортных средств-батарей и транспортных средств, перевозящих контейнеры-цистерны, съемные цистерны или МЭГК, либо в пунктах 6.7.2.2.12, 6.7.2.2.13 и 6.7.2.3, или 6.7.3.2.9, 6.7.3.2.10 и 6.7.3.3, или 6.7.4.2.12, 6.7.4.2.13 и 6.7.4.3 - в случае транспортных средств, перевозящих переносные цистерны].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test